Paroles et traduction Evolve Culture - Travel Agent.
Trying
to
find
my
way
outdoors
Пытаюсь
найти
свой
путь
на
свободу,
Hating
what
I
see
in
stores
Ненавижу
то,
что
вижу
в
магазинах.
Overseas
I
shop
unreleased
За
границей
я
покупаю
эксклюзив,
Live
gram
I
play
unreleased
В
прямых
эфирах
показываю
неизданное.
I
made
my
own
world
tour
Я
устроил
себе
собственное
мировое
турне,
No
delays
in
my
airport
В
моём
аэропорту
нет
задержек
рейсов.
No
shit,
it's
window
seats
Без
базара,
у
меня
места
у
окна,
All
faith
I
take
my
leaps
С
верой
я
делаю
свои
прыжки.
Trying
to
find
my
way
outdoors
Пытаюсь
найти
свой
путь
на
свободу,
Hating
what
I
see
in
stores
Ненавижу
то,
что
вижу
в
магазинах.
Overseas
I
shop
unreleased
За
границей
я
покупаю
эксклюзив,
Live
gram
I
play
unreleased
В
прямых
эфирах
показываю
неизданное.
I
made
my
own
world
tour
Я
устроил
себе
собственное
мировое
турне,
No
delays
in
my
airport
В
моём
аэропорту
нет
задержек
рейсов.
No
shit,
it's
window
seats
Без
базара,
у
меня
места
у
окна,
All
faith
I
take
my
leaps
С
верой
я
делаю
свои
прыжки.
All
faith
I
take
my
leaps
С
верой
я
делаю
свои
прыжки.
Mind
control
go
deep
I
peep
Контроль
сознания
глубокий,
я
вижу.
Leaders
keep
'round
me
no
sheep
Вокруг
меня
лидеры,
а
не
овцы.
Travel
light
years
in
my
sleep
Путешествую
сквозь
световые
годы
во
сне,
We
explore
the
world
unknown
Мы
исследуем
неизведанный
мир.
Breaking
out
the
comfort
zone
Выход
из
зоны
комфорта,
In
the
astral
realm
I
roam
В
астральном
плане
я
брожу.
In
the
astral
realm,
I
wait
В
астральном
плане
я
жду,
Pack
a
bag,
I
hop
on
a
flight
Собираю
сумку,
запрыгиваю
на
рейс.
My
camera
lens
focused
on
the
clouds
Объектив
моей
камеры
наведен
на
облака,
Even
when
the
plane
touched
sight
Даже
когда
самолет
коснулся
земли.
Not
even
once
did
I
come
down
Ни
разу
я
не
спускался,
Radius
got
angels
around
Ангелы-хранители
вокруг.
I'm
taking
masks
off
all
of
you
clowns
Я
срываю
маски
со
всех
вас,
клоунов.
No
sounds,
I'm
silenced
and
centered
Тишина,
я
погружен
в
себя
и
сосредоточен.
Shut
the
fuck
up,
time
to
remember
Заткнись,
пора
вспомнить.
Trying
to
find
my
way
outdoors
Пытаюсь
найти
свой
путь
на
свободу,
Hating
what
I
see
in
stores
Ненавижу
то,
что
вижу
в
магазинах.
Overseas
I
shop
unreleased
За
границей
я
покупаю
эксклюзив,
Live
gram
I
play
unreleased
В
прямых
эфирах
показываю
неизданное.
I
made
my
own
world
tour
Я
устроил
себе
собственное
мировое
турне,
No
delays
in
my
airport
В
моём
аэропорту
нет
задержек
рейсов.
No
shit,
it's
window
seats
Без
базара,
у
меня
места
у
окна,
All
faith
I
take
my
leaps
С
верой
я
делаю
свои
прыжки.
Trying
to
find
my
way
outdoors
Пытаюсь
найти
свой
путь
на
свободу,
Hating
what
I
see
in
stores
Ненавижу
то,
что
вижу
в
магазинах.
Overseas
I
shop
unreleased
За
границей
я
покупаю
эксклюзив,
Live
gram
I
play
unreleased
В
прямых
эфирах
показываю
неизданное.
I
made
my
own
world
tour
Я
устроил
себе
собственное
мировое
турне,
No
delays
in
my
airport
В
моём
аэропорту
нет
задержек
рейсов.
No
shit,
it's
window
seats
Без
базара,
у
меня
места
у
окна,
All
faith
I
take
my
leaps
С
верой
я
делаю
свои
прыжки.
Order
crepes
with
whip
cream
indulgence
Заказываю
крепы
со
взбитыми
сливками,
Damn
I
mean
this
plate
looking
gorgeous
Черт,
эта
тарелка
выглядит
просто
шикарно.
Chocolate
swirls
and
girls
all
assorted
Шоколадные
завитки
и
девушки
всех
мастей,
Think
it
first
then
life
flow
according
Сначала
думай,
а
потом
живи
по
течению.
Flight
boarding,
I'm
in
orbit
Посадка
на
рейс,
я
на
орбите.
Passport
in
hand
important
Паспорт
в
руке,
это
важно.
We
foreign,
camera
recording
Мы
иностранцы,
камера
снимает.
No
Jordan's,
Vans
I'm
sporting
Никаких
Джорданов,
на
мне
Vans.
Kicking
shit
like
this
can
you
dig
it
Зажигаю
по
полной,
понимаешь?
Join
the
life,
come
see
how
we
live
it
Присоединяйся
к
жизни,
посмотри,
как
мы
живем.
Had
to
let
you
know
way
before
Должен
был
сказать
тебе
об
этом
раньше,
Cause
we
do
shit
on
this
side
kinda
different
Потому
что
мы
делаем
вещи
немного
по-другому.
Life
for
me
is
amazing
Жизнь
для
меня
прекрасна,
Next
chapter,
new
pages
Новая
глава,
новые
страницы.
Pretty
girls
drive
me
crazy
Красивые
девушки
сводят
меня
с
ума,
Take
ya
home
girl,
don't
make
me
Забери
свою
подружку,
не
испытывай
меня.
Uh
beat
is
fire,
drop
it
again
Этот
бит
- огонь,
давай
еще
раз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Grace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.