Paroles et traduction Evrencan Gündüz - Mevsim Çiçekleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mevsim Çiçekleri
Seasonal Flowers
Gözleri
pırıl
pırıl
bakan
Whose
eyes
were
sparkling
Saçları
kıvır
kıvır
dolanan
Whose
hair
was
curly
and
playful
Öteki
vardı
There
was
another
Gülüşüyle
mutluluk
saçan
Whose
smile
spread
happiness
İçinde
bir
oyunbozan
There
was
a
troublemaker
inside
Adamın
aklını
alan
bir
kadın
A
woman
who
stole
my
heart
Günler
geri,
geri
sardı
Days
back,
rewound
Kokusu
bende
kalmadı
Your
scent
didn't
stay
with
me
Sarardı,
soldu
gitti
sonsuluzluğa
You
turned
yellow,
withered
and
disappeared
into
the
infinity
Hayatımın
baharında
In
the
spring
of
my
life
İçimde
kaldı
bir
tutam
hatıra
A
pinch
of
memory
remained
inside
me
Mevsim
çiçekleri
Seasonal
flowers
Yılın
en
en
güzelleri
The
most
beautiful
of
the
year
Gönlümün
efendisi
The
mistress
of
my
heart
Aşkımın
firarisi
oldunuz
benim
You
became
my
love's
fugitive
Mevsim
çiçekleri
Seasonal
flowers
Yılın
en
en
güzelleri
The
most
beautiful
of
the
year
Gönlümde
olmadı
No
one
else
was
in
my
heart
Başka
bir
benzerin
senin
Like
you
Geri
sardı...
(Tekrar)
I
rewound...
(Repeat)
Mevsim
çiçekleri...
(Tekrar)
Seasonal
flowers...
(Repeat)
Kıbrıs
çiçekleri
Cyprus
flowers
Yılın
en
en
güzelleri
The
most
beautiful
of
the
year
Gönlümde
olmadı
No
one
else
was
in
my
heart
Başka
benzerin
senin
Like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenan Evrencan Gunduz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.