Paroles et traduction Evrencan Gündüz - Yine Yol Göründü Gurbete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine Yol Göründü Gurbete
Снова дорога манит в чужие края
Yine
yol
göründü
gurbete
Снова
дорога
манит
в
чужие
края,
Güz
geldi
yapraklar
döküldü
Осень
пришла,
листья
опали,
Martılar
göç
etti,
turnalar
süzüldü
Чайки
улетели,
журавли
прочь
унеслись,
Yine
yol
göründü
gurbete
Снова
дорога
манит
в
чужие
края.
Köyüme
kara
kış
çökse
de
Даже
если
на
мою
деревню
ляжет
лютая
зима,
Âşıklar
boyunu
bükse
de
Даже
если
влюбленные
склонят
головы,
Ve
sanki
nazlı
yar
insafa
gelse
de
И
даже
если
строптивая
любимая
сжалится,
Yine
yol
göründü
gurbete
Снова
дорога
манит
в
чужие
края.
Acı
keder
hep
bana
kardeş,
bacı,
ana,
baba
Горе
и
печаль
- мои
братья,
сестры,
мать
и
отец,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило,
Acı
keder
hep
bana
kardeş,
bacı,
ana,
baba
Горе
и
печаль
- мои
братья,
сестры,
мать
и
отец,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило.
Derdimi
kimlere
söyleyim?
Кому
поведать
мне
о
своей
печали?
Ben
garip
Barış'ım,
ne'yleyim?
Я
бедный,
одинокий,
что
мне
делать?
Anadan,
babadan,
yuvadan
uzakta
Вдали
от
матери,
отца,
от
родного
дома,
Yine
yol
göründü
gurbete
Снова
дорога
манит
в
чужие
края.
Acı
keder
hep
bana
kardeş,
bacı,
ana,
baba
Горе
и
печаль
- мои
братья,
сестры,
мать
и
отец,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило,
Acı
keder
hep
bana
kardeş,
bacı,
ana,
baba
Горе
и
печаль
- мои
братья,
сестры,
мать
и
отец,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило.
Acı
keder
hep
bana
kardeş,
bacı,
ana,
baba
Горе
и
печаль
- мои
братья,
сестры,
мать
и
отец,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило.
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило,
Benim
olsa
bütün
dünya
yetmez
ki
Будь
у
меня
целый
мир,
мне
бы
этого
не
хватило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış Manço
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.