Evynne Hollens - God Help the Outcasts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evynne Hollens - God Help the Outcasts




God Help the Outcasts
Боже, помоги отверженным
I don't know if You can hear me
Не знаю, слышишь ли Ты меня
Or if You're even there
Или Ты вообще существуешь
I don't know if You will listen
Не знаю, услышишь ли Ты
To a humble prayer
Смиренную молитву мою
Yes I know I am just an outcast
Да, я знаю, я всего лишь отверженная
I shouldn't speak to You
Мне не следует говорить с Тобой
Still, I see your face and wonder
И всё же, я вижу Твой лик и думаю
Were You once an outcast, too?
Не был ли Ты когда-то тоже отверженным?
God help the outcasts
Боже, помоги отверженным
Hungry from birth
Голодным с рождения
Show them the mercy
Яви им милосердие
They don't find on earth
Которого нет на земле
The lost and forgotten
Потерянным и забытым
They look to You still
Они всё ещё смотрят на Тебя
God help the outcasts
Боже, помоги отверженным
Or nobody will
Или никто не поможет
I ask for nothing
Я ничего не прошу для себя
I can get by
Я могу прожить и так
But I know so many
Но я знаю очень многих
Less lucky than I
Менее удачливых, чем я
God help the outcasts
Боже, помоги отверженным
The poor and down trod
Бедным и униженным
I thought we all were
Я думала, что все мы
The children of God
Дети Божьи
I don't know if there's a reason
Я не знаю, есть ли причина
Why some are blessed, some not
Почему одни благословлены, а другие нет
Why the few You seem to favor
Почему те немногие, кому Ты, кажется, благоволишь
They fear us
Боятся нас
Flee us
Избегают нас
Try not to see us
Стараются не видеть нас
God help the outcasts
Боже, помоги отверженным
The tattered the torn
Оборванным и измученным
Seeking an answer
Ищущим ответ
To why they were born
На вопрос, зачем они родились
Winds of misfortune
Ветры несчастья
Have blown them about
Носили их повсюду
You made the outcasts
Ты создал отверженных
Don't cast them out
Не отвергай их
The poor and unlucky
Бедным и несчастным
The weak and the odd
Слабым и странным
I thought we all were
Я думала, что все мы
The children of
Дети
God...
Божьи...





Writer(s): Stephen Laurence Schwartz, Alan Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.