Paroles et traduction Ewa Bem - Kolega Maj
Kolega Maj
My colleague May
I
znów
księżniczka
Anna
spadła
z
konia
And
once
again,
Princess
Anna
fell
off
a
horse
To
znak,
że
przybył
nasz
kolega
Maj
That's
a
sign
that
our
colleague
May
has
arrived
Pozieleniały
włosy
drzew
The
trees'
hair
has
turned
green
I
wieczorami
słychać
śpiew
And
in
the
evenings,
you
can
hear
singing
I
w
zimnych
draniach
już
cieplejsza
krąży
krew
And
colder
veins
are
already
filled
with
warmer
blood
I
znów
księżniczka
Anna
spadła
z
konia
And
once
again,
Princess
Anna
fell
off
a
horse
W
powietrzu
się
unosi
kaczy
puch
There's
goose
down
in
the
air
W
pedetach
ciągle
maj
In
the
park,
it's
always
May
I
kobiety
naj-naj-naj
And
women
are
the
best-of-the-best
Niestety,
u
poety
także
maj
Unfortunately,
it's
also
May
in
the
poet's
heart
I
znów
księżniczka
Anna
spadła
z
konia
And
once
again,
Princess
Anna
fell
off
a
horse
I
znów
ironia
opuściła
nas
And
once
again,
irony
has
left
us
Jak
pawi
ogon
serce
drży
The
heart
is
shaking
like
a
peacock's
tail
W
Technikolorze
śnią
się
sny
Dreams
are
in
Technicolor
Są
nowe
ptaszki,
nowe
łaszki,
nowi
my
There
are
new
birds,
new
loves,
new
beings
I
znów
księżniczka
Anna
spadła
z
konia
And
once
again,
Princess
Anna
fell
off
a
horse
I
słychać,
jak
się
żaby
śmieją
z
nas
And
you
can
hear
the
frogs
laughing
at
us
Wypadków
co
dzień
moc
There
are
many
accidents
every
day
Niebezpieczna
każda
noc
Every
night
is
dangerous
Znów
kogoś
ktoś
pokochał
Someone
has
fallen
in
love
again
Znów
kogoś
ktoś
pokochał
Someone
has
fallen
in
love
again
Ach
kiedy,
kiedy
do
mnie
mrugnie
los
Ah,
when,
oh
when
will
fate
wink
at
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Ptaszyn Wróblewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.