Ewa Farna feat. Jan Bendig - Stejný Cíl Mám Dál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ewa Farna feat. Jan Bendig - Stejný Cíl Mám Dál




Stejný Cíl Mám Dál
Та же цель у меня
Ten kluk, patrně v uších špunty má,
Этот парень, похоже, в ушах затычки держит,
A v duchu jinde být se zdá,
И в мыслях где-то далеко витает,
Někde kam dojdu s těží,
Где мне самой бывать непросто,
Ten kluk, si chce klid svůj užívat,
Этот парень, хочет свой покой вкушать,
A že si svoje vlasy mám, chuť rvát,
И то, что мне хочется волосы на себе рвать,
Na tom málo záleží.
Его мало волнует.
Ty, si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Мы так близки, но всё же так далеки.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
Мы словно огонь и дождь (словно огонь и дождь),
Někdy vážně štveš (někdy vážně štveš),
Порой ты меня бесишь (порой ты меня бесишь),
Ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
Но злость это чувство, что быстро проходит.
Jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
Мы Венера и Марс (мы Венера и Марс),
Jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
Мы жара и мороз (как жара и мороз),
Ale ladíš každou písničkou, co znám.
Но ты в гармонии с каждой песней, что я знаю.
A tak stejný cíl mám dál.
И поэтому та же цель у меня.
Chcě prostě vždycky navrh mít,
Ты хочешь всегда всё контролировать,
A chce jenom hudbou žít,
А я хочу только музыкой жить,
Trvá se na svém, jenže se nezměním.
Каждый стоит на своём, но я не изменюсь.
Proč se jen snažíš do me vžít.
Зачем ты пытаешься в меня вжиться?
Mysl je věc přísně soukromá, tohle všichni říkají.
Мысли это дело строго личное, все так говорят.
Ty, si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Мы так близки, но всё же так далеки.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
Мы словно огонь и дождь (словно огонь и дождь),
Někdy vážně štveš (někdy vážně štveš),
Порой ты меня бесишь (порой ты меня бесишь),
Ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
Но злость это чувство, что быстро проходит.
Jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
Мы Венера и Марс (мы Венера и Марс),
Jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
Мы жара и мороз (как жара и мороз),
Ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
Но ты в гармонии с каждой песней, что я знаю.
A tak stejný cíl mám dál!
И поэтому та же цель у меня!
Když chci jít, chce stát.
Когда я хочу идти, ты хочешь стоять.
Když počkat chci on pospíchá.
Когда я хочу подождать, ты торопишься.
Jsme bezvadní i vadní, jenže s tím nechci hnout.
Мы идеальны и несовершенны, но я не хочу ничего менять.
Ty, si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Мы так близки, но всё же так далеки.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
Мы словно огонь и дождь (словно огонь и дождь),
Někdy vážně štveš (někdy vážně štveš),
Порой ты меня бесишь (порой ты меня бесишь),
Ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
Но злость это чувство, что быстро проходит.
Jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
Мы Венера и Марс (мы Венера и Марс),
Jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
Мы жара и мороз (как жара и мороз),
Ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
Но ты в гармонии с каждой песней, что я знаю.
A tak stejný cíl mám dál!
И поэтому та же цель у меня!
Moje zlost je stav co dlouho netrvá!!
Моя злость это чувство, что быстро проходит!!
Ty, si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Мы так близки, но всё же так далеки.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
Мы словно огонь и дождь (словно огонь и дождь),
Někdy vážně štveš (někdy vážně štveš),
Порой ты меня бесишь (порой ты меня бесишь),
Ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
Но злость это чувство, что быстро проходит.
Jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
Мы Венера и Марс (мы Венера и Марс),
Jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
Мы жара и мороз (как жара и мороз),
Ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
Но ты в гармонии с каждой песней, что я знаю.
A tak stejný cíl mám dál!
И поэтому та же цель у меня!





Writer(s): Ewa Farna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.