Ewa Farna - Jak Motyl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ewa Farna - Jak Motyl




Jak Motyl
Like a Butterfly
Nejsou vždy příjemné
Dreams are not always pleasant
Sny co se zdaj
Dreams that seem so real
Někdy tak záhadně
Sometimes so mysteriously
V myšlenkách spěchám
In my thoughts, I rush
Pod polštář své lži schovám
I hide my lies under my pillow
Když utíkám ("za čím?")
When I run away ("from what?")
Utíkám od-někud a nevím kam
I run away from-somewhere and I don't know where
Někdy tak vzdálená,
Sometimes so distant,
Vzdálená se zdám
I seem distant
Do sebe schoulená jsem
I am curled up in myself
Jsem nevinná ("zatím")
I am innocent ("for now")
Ticho vkrádá se tmou
Silence creeps in through the darkness
A se ptám ...
And I ask myself...
Jak motýl toužím
Like a butterfly, I long
Po růžích
For roses
Vodu v pouštích
I search for water in deserts
Hledám
I search
Svou sílu zkouším
I test my strength
Tisíc přání
A thousand wishes
mám
I already have
Denníky skrývají
Diaries hide
Věty s otázkou
Sentences with questions
Hádky i smíření
Arguments and reconciliations
Stránku za stránkou
Page after page
Prý velké holky jak já,
They say big girls like me
nepláčou
Don't cry anymore
Ticho vkrádá se tmou
Silence creeps in through the darkness
A se ptám ...
And I ask myself...
Jak motýl toužím
Like a butterfly, I long
Po růžích
For roses
Vodu v pouštích
I search for water in deserts
Hledám
I search
Svou sílu zkouším
I test my strength
Tisíc přání
A thousand wishes
mám
I already have
Toužím
I long
Po růžích
For roses
Vodu v pouštích
I search for water in deserts
Hledám
I search
Svou sílu zkouším
I test my strength
Tisíc přání
A thousand wishes
mám
I already have
Toužím
I long
Po růžích
For roses
Vodu v pouštích
I search for water in deserts
Hledám
I search
Svou sílu zkouším
I test my strength
Tisíc přání
A thousand wishes
mám
I already have





Writer(s): Jana Rolincova, Lesek Wronka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.