Ewa Farna - Kocka Na Rozpaleny Strese (Catfight) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ewa Farna - Kocka Na Rozpaleny Strese (Catfight)




Kocka Na Rozpaleny Strese (Catfight)
The Cat on the Hot Roof (Catfight)
Tak pojď dnes se mnou bloudit po střechách.
Come with me tonight, let's wander the roofs.
se tma s nocí sejde, o nic víc přece nejde.
When darkness meets the night, it's nothing more.
Osm ztrát se vleče v zádech každičké z nás.
Eight losses follow us, each one of us.
Pohled můj, ten děsí i strach.
My gaze, it frightens fear itself.
A kdo zná, ten chodí po špičkách.
And those who know me, tread on tiptoes.
A kdo přede jako já, ví, devátá na věži odbíjí. Tak pojď!
And those who spin like me, know the clock's striking nine. Come on!
Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
I'm the cat on the hot roof.
Znám svět, je to peklo nebo ráj.
I know the world, be it heaven or hell.
Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
I whisper a few words, and you're silent with fear.
Mňau, mňau když uslyšíš, tak jsem to já!
Meow, meow - hear me, it's me!
Obdiv tvůj, ten nosím na tlapkách.
I wear your admiration on my paws.
Kdo zná, ten chodí po špičkách.
Those who know me, tread on tiptoes.
A kdo přede jako já, ví, že hodina koček odbíjí.
And those who spin like me, know the hour of the cat is striking.
Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
I'm the cat on the hot roof.
Znám svět, je to peklo nebo ráj.
I know the world, be it heaven or hell.
Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
I whisper a few words, and you're silent with fear.
Mňau, mňau když uslyšíš, tak jsem to já!
Meow, meow - hear me, it's me!
Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
I'm the cat on the hot roof.
Znám svět, je to peklo nebo ráj.
I know the world, be it heaven or hell.
Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
I whisper a few words, and you're silent with fear.
Mňau, mňau když uslyšíš, tak jsem to já!
Meow, meow - hear me, it's me!
Pohled můj, ten děsí i strach.
My gaze, it frightens fear itself.
A kdo zná, ten chodí po špičkách.
And those who know me, tread on tiptoes.
A kdo přede jako já, ví, devátá na věži odbíjí.
And those who spin like me, know the clock's striking nine.
Víš proč?
Do you know why?
Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
I'm the cat on the hot roof.
Znám svět, je to peklo nebo ráj.
I know the world, be it heaven or hell.
Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
I whisper a few words, and you're silent with fear.
Mňau, mňau když uslyšíš, tak jsem to já!
Meow, meow - hear me, it's me!
Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
I'm the cat on the hot roof.
Znám svět, je to peklo nebo ráj.
I know the world, be it heaven or hell.
Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
I whisper a few words, and you're silent with fear.
Mňau, mňau když uslyšíš, tak jsem to já!
Meow, meow - hear me, it's me!





Writer(s): Andreas Hemmeth, Stefaan Yves Geert Fernande, Liset Alea, Petra Cvrkalova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.