Paroles et traduction Ewa Farna - Mels Me Vubec Rad (Live Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mels Me Vubec Rad (Live Acoustic Version)
Mels Me Vubec Rad (Live Acoustic Version)
Zavolá,
nebo
přijde
Will
he
call
or
shall
be
come
over?
Prostě
řek,
snad
to
vyjde
Just
say
it,
it
may
be
it
shall
work
out
Doufám,
že
si
sám,
I
hope
you’re
by
yourself.
Svůj
klid
neovládám
I
can’t
control
my
calmness
Zmizela
moje
víra,
My
faith
is
gone.
Na
lásku
se
přece
neumírá.
You
can’t
just
die
of
love,
can
you?
Tak
dál
se
ptám
proč
tě
nezajímám?
So
I
keep
on
asking
myself
why
you
do
not
find
me
appealing.
Na
strach
se
nevymlouvám,
I
am
not
trying
to
talk
myself
out
of
fear.
úsměv
ten
předem
vzdám.
I’ll
give
up
on
that
smile
in
advance.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
So,
did
you
love
me
at
all?
To
nedovolím
vím
že
můžu
řvát.
I
won’t
allow
this,
I
know
I
can
scream.
Nebudu
v
koutě
stát
a
jen
se
hloupě
ptát.
I
won’t
just
stand
in
the
corner
and
keep
asking
stupid
questions.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
So,
did
you
love
me
at
all?
Aspoň
trochu
rád.
At
least
a
little
bit?
Zavolá
nebo
přijde,
Will
he
call
or
shall
he
come
over?
Prostě
řek,
snad
mi
to
tak
vyjde.
Just
say
it,
it
may
be
it
shall
work
out.
Doufám,
že
jsi
sám,
I
hope
you’re
by
yourself.
Svůj
klid
neovládám.
I
can’t
control
my
calmness.
Na
strach
se
nevymlouvám,
I
am
not
trying
to
talk
myself
out
of
fear.
úsměv
ten
předem
vzdám.
I’ll
give
up
on
that
smile
in
advance.
Tak
měls
mě
vůbec
rád,
So,
did
you
love
me
at
all?
To
nedovolím,
I
won’t
allow
this,
Vím,
že
můžu
řvát.
I
know
I
can
scream.
Nebudu
v
koutě
stát,
I
won’t
just
stand
in
the
corner,
A
jen
se
hloupě
ptát.
And
keep
asking
stupid
questions.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
So,
did
you
love
me
at
all?
To
nedovolím,
vím,
že
můžu
řvát.
I
won’t
allow
this,
I
know
I
can
scream.
Nebudu
v
koutě
stát,
I
won’t
just
stand
in
the
corner,
A
jen
se
hloupě
ptát.
And
keep
asking
stupid
questions.
Měls
mě
vůbec
rád?
Did
you
love
me
at
all?
Prostě
rád?
Just
a
little
bit?
Někdy
rááááád?
Sometimes?
Zavolá,
nebo
přijde?
Will
he
call
or
shall
he
come
over?
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Well
then.
Did
you
love
me
at
all?
To
nedovolím.
I
won’t
allow
this.
Vím,
že
můžu
řvát.
I
know
I
can
scream.
Nebudu
v
koutě
stát,
I
won’t
just
stand
in
the
corner,
A
jen
se
hloupě
ptát.
And
keep
asking
stupid
questions.
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Well
then,
did
you
love
me
at
all?
To
nedovolím,
I
won’t
allow
this,
Vím,
že
můžu
řvát.
I
know
I
can
scream.
Nebudu
v
koutě
stát,
I
won’t
just
stand
in
the
corner,
A
jen
se
hloupě
ptát:
And
keep
asking
stupid
questions:
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Well
then,
did
you
love
me
at
all?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIBSON DANIEL BJORN, CVRKALOVA PETRA, RINGQVIST JORGEN JENS BO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.