Ewa Farna - Na Ostrzu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ewa Farna - Na Ostrzu




Na Ostrzu
On the Edge
Z każdym krokiem
With every step
Z każdą chwilą
With every moment
Wiem, że nam już nie zabronię
I know we can't be stopped anymore
Wspólne szczęście wezmę siłą
I'll take our happiness by force
Za taką przemoc chętnie odpowiem
For such violence, I'll gladly answer
Nie każ mi wybierać inaczej
Don't make me choose another way
Bo czuję, że źle wybiorę
Because I feel I'll choose wrong
Wiem, że nóż się tępi, psuje
I know the knife dulls, it spoils
Na ostrzu stańmy, pulsuje krew
Let's stand on the edge, blood pulsates
Zróbmy coś, zanim skończy się dzień
Let's do something before the day ends
Zanim przejdzie nam chęć, nóż otępiały jest
Before our desire fades, the knife is dull
Niech szarpie nas na strony obie
Let it tear us both ways
To uczucie nowe
This new feeling
Nie chcę nudy w Tobie
I don't want boredom in you
Ze mną chodź
Come with me
Zaostrzyć to
Sharpen it
Miłość ta wymaga pracy
This love requires work
Ostrzyć mamy się od nowa
We have to sharpen ourselves anew
Bo nie spisuję nas na straty
Because I'm not writing us off
Połowy obie chcemy zachować
We want to keep both halves
W kolejce do spełnienia czekając
Waiting in line for fulfillment
Nasze gwiazdy nie spadają
Our stars don't fall
Nie mają nic do powiedzenia
They have nothing to say
Ciągle więcej od nas wymagają
They constantly demand more from us
Zróbmy coś, zanim skończy się dzień
Let's do something before the day ends
Zanim przejdzie nam chęć, nóż otępiały jest
Before our desire fades, the knife is dull
Niech szarpie nas na strony obie
Let it tear us both ways
To uczucie nowe
This new feeling
Nie chcę nudy w Tobie
I don't want boredom in you
Ze mną chodź
Come with me
Zaostrzyć to
Sharpen it
Czas tępi nas jak nóż, co tnie powietrze
Time dulls us like a knife that cuts air
O wszystko trzeba dbać by trwało wiecznie
Everything must be cared for to last forever
Tak ostra krawędź, już na stałe nie jest nic
Such a sharp edge, nothing is permanent
Prócz nas
Except us
Ze mną chodź
Come with me
Zaostrzyć to
Sharpen it
Ze mną chodź
Come with me
Ze mną chodź, ze mną chodź
Come with me, come with me
Zróbmy coś, zanim skończy się dzień
Let's do something before the day ends
Zanim przejdzie nam chęć, nóż otępiały jest
Before our desire fades, the knife is dull
Niech szarpie nas na strony obie
Let it tear us both ways
To uczucie nowe
This new feeling
Nie chcę nudy w Tobie
I don't want boredom in you
Ze mną chodź
Come with me





Writer(s): Ewa Farna, Sarsa, MARCIN KINDLA, Thomas Karlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.