Paroles et traduction Ewa Farna - Na Ostří Nože
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Ostří Nože
On the Blade
S
každým
krokem
ve
mně
sílí
With
every
step,
it
grows
stronger
in
me
Pocit,
že
jsme
téměř
v
cíli
The
feeling
that
we
are
almost
there
Když
o
trny
se
občas
píchnem
When
we
sometimes
prick
ourselves
on
thorns
Učím
se
to
přejít
smíchem
I
learn
to
laugh
it
off
Můžem
se
tak
vyhnout
hádce
That
way
we
can
avoid
quarrels
Nejsme
spolu
zas
tak
krátce
We've
been
together
for
quite
some
time
now
I
když
jsme
na
ostří
nože
Even
though
we
are
on
the
blade
Já
vím
žes
byl
jen
pro
mě
stvořen
I
know
you
were
made
just
for
me
Znám
tvůj
tep
I
know
your
heartbeat
Po
tmě
poznám
ho
hned
I
can
recognize
it
in
the
dark
Jak
ti
pulzuje
krev
How
your
blood
pulses
Se
nechávám
vést
I
let
myself
be
guided
To
pouto
pevný
This
bond
is
strong
Jako
hladová
zeď
Like
a
hungry
wall
Ani
Damoklův
meč
Not
even
the
Sword
of
Damocles
Nikdy
nerozdělí
Will
ever
separate
us
Jak
na
nože.o
o
o
ou.
Like
on
a
blade.
o
o
o
ou.
Láska
si
žádá
péči
Love
needs
care
Jen
potom
všechny
šrámy
léčí
Only
then
will
all
the
scars
heal
Tak
ji
opatruj
svými
činy
So
cherish
it
with
your
actions
Jak
před
Tebou
ještě
nikdo
jiný
Like
no
one
else
before
you
Nemusíš
se
doslova
klanět
You
don't
have
to
literally
bow
down
Jen
buď
vždy
na
mojí
straně
Just
always
be
on
my
side
I
když
jsme
na
ostří
nože
Even
though
we
are
on
the
blade
Já
vím
žes
byl
jen
pro
mě
stvořen
I
know
you
were
made
just
for
me
Znám
tvůj
tep
I
know
your
heartbeat
Po
tmě
poznám
ho
hned
I
can
recognize
it
in
the
dark
Jak
ti
pulzuje
krev
How
your
blood
pulses
Se
nechávám
vést
I
let
myself
be
guided
To
pouto
pevný
This
bond
is
strong
Jako
hladová
zeď
Like
a
hungry
wall
Ani
Damoklův
meč
Not
even
the
Sword
of
Damocles
Nikdy
nerozdělí
Will
ever
separate
us
Jak
na
nože.o
o
o
ou.
Like
on
a
blade.
o
o
o
ou.
Nový
nůž,
když
v
dešti
leží
A
new
knife,
when
lying
in
the
rain
časem
zrezne
will
rust
over
time
Tak
proč
chtít
kráčet
přes
něj
So
why
walk
across
it
O
vše
je
třeba
dbát
Everything
needs
to
be
taken
care
of
Co
věčné
být
má
What
is
supposed
to
last
forever
Tvůj
tep,
ten
poznám
hned
Your
heartbeat,
I
recognize
it
immediately
Znám
tvůj
tep
I
know
your
heartbeat
Po
tmě
poznám
ho
hned
I
can
recognize
it
in
the
dark
Jak
ti
pulzuje
krev
How
your
blood
pulses
Se
nechávám
vést
I
let
myself
be
guided
To
pouto
pevný
This
bond
is
strong
Jako
hladová
zeď
Like
a
hungry
wall
Ani
Damoklův
meč
Not
even
the
Sword
of
Damocles
Nikdy
nerozdělí
Will
ever
separate
us
Na
ostří
nože!
On
the
blade!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewa Farna, Marcin Kindla, Sarsa, Thomas Karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.