Ewa Farna - Nech Me Zit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ewa Farna - Nech Me Zit




Umýváš si tvář,
Ты умываешься,
Pořád něco zbývá,
Там еще что-то осталось,
Zrcadlo se ptá
Зеркало спрашивает
Proč se neusmíváš
Почему ты не улыбаешься
Špína co jsi
Грязь, которую вы едите
Se záští
С обидой
Chtěl smazat nás
Он хотел удалить нас
Tobě na tvářích
* На твоих щеках *
Zůstává
Остается
Nech žít!
Дай мне жить!
Nehaž na bláto dál a dál
Не бросай в меня грязью.
Dřív ukliď si vlastní práh
Сначала очистите свой собственный порог
jsi zničil všechno hezký v nás
Ты разрушил все хорошее в НАС
A teď nemám čas
И у меня больше нет времени
Jíš svůj hořký lék
Ты ешь свое горькое лекарство
Začínáš to chápat
Ты начинаешь понимать.
Polykáš vlastní vztek
Ты проглатываешь свой собственный гнев
Nebyl to můj nápad
Это была не моя идея.
Slzy očistí
Слезы очищают
Snad i vlastní viny a tvůj pláč
Возможно даже твоя собственная вина и твой плач
Smyje starý stín
Смывает старую тень
Budeš někdo jiný
Ты станешь кем-то другим.
Tak nech žít!
Тогда дай мне жить!
Nehaž na bláto dál a dál
Не бросай в меня грязью.
Dřív ukliď si vlastní práh
Сначала очистите свой собственный порог
jsi zničil všechno hezký v nás
Ты разрушил все хорошее в НАС
A teď nemám čas
И у меня больше нет времени
Nehaž na bláto dál a dál
Не бросай в меня грязью.
Dřív ukliď si vlastní práh
Сначала очистите свой собственный порог
Možná kousek štěstí ještě zbývá nám,
Может быть, нам еще немного повезет,
Ještě zbývá nám, ještě zbývá nám, ještě zbývá nám
У нас все еще есть, у нас все еще есть, у нас все еще есть
Nehaž na bláto dál a dál
Не бросай в меня грязью.
Dřív ukliď si vlastní práh
Сначала очистите свой собственный порог
Možná ještě zbyde kousek štěstí v nás
Может быть, в НАС еще осталось немного счастья
A ti prominu zas
И я снова прощу тебя





Writer(s): tomas fuchs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.