Ewa Farna - Pulmesic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ewa Farna - Pulmesic




Pulmesic
Полумесяц
Neusínej, ještě ti mám co říct
Не засыпай, мне еще нужно тебе кое-что сказать
Nezhasínej svět kolem nás
Не гаси свет вокруг нас
Bez tebe je ze jen půlměsíc
Без тебя я всего лишь полумесяц
Jen popel z doteků řas
Лишь пепел от прикосновения ресниц
Zahalená do tmy ti zkouším psát
Укрывшись во тьме, пытаюсь тебе написать
Slova do vět neposkládám
Слова в предложения не складываются
Být si jistá, že máš vážně rád
Быть уверенной, что ты меня действительно любишь
Zatím vítr v dlaních mám
Пока лишь ветер в моих ладонях
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
jsem osud tvůj
Я твоя судьба
I když věříš v jeden malý kříž
Даже если ты веришь в один маленький крест
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
Jsi židle, stůl
Ты стул, а я стол
Někdo mezi náma staví zlatou mříž
Кто-то между нами ставит золотую решетку
Nesmířím se s tím
Я не смирюсь с этим
A zpátky nevrátím
И не верну назад
Nic z toho co z nás dělá možný pár
Ничего из того, что делает нас возможной парой
Chyť pro do sítí
Поймай для меня в сети
Hvězdy, co nesvítí
Звезды, которые не светят
Jsem přece sen, co se k ránu ti zdál
Ведь я сон, который тебе приснился под утро
Neusínej, ještě mi máš co říct
Не засыпай, тебе еще нужно мне кое-что сказать
Nezhasínej svět kolem nás
Не гаси свет вокруг нас
Bez tebe je ze jen půlměsíc
Без тебя я всего лишь полумесяц
Jen popel z doteků řas
Лишь пепел от прикосновения ресниц
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
jsem osud tvůj,
Я твоя судьба,
I když věříš v jeden malý kříž
Даже если ты веришь в один маленький крест
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
Jsi židle, stůl
Ты стул, а я стол
Někdo mezi náma staví zlatou mříž
Кто-то между нами ставит золотую решетку
Nesmířím se s tím
Я не смирюсь с этим
A zpátky nevrátím
И не верну назад
Nic z toho co z nás dělá možný pár
Ничего из того, что делает нас возможной парой
Chyť pro do sítí
Поймай для меня в сети
Hvězdy, co nesvítí
Звезды, которые не светят
Jsem přece sen, co se k ránu ti zdál
Ведь я сон, который тебе приснился под утро
Stojí za to chtít
Стоит хотеть
Od sebe trochu víc
Друг от друга чуть больше
Než pár němejch kouzel
Чем пару немых заклинаний
Z vyslovených vět
Из сказанных фраз
není cesty zpět
Уже нет пути назад
Po sté a naposled, vím že neodešel!
В сотый и последний раз, я знаю, что ты не ушел!
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
jsem osud tvůj
Я твоя судьба
I když věříš v jeden malý kříž
Даже если ты веришь в один маленький крест
Zastav se, stůj!
Остановись, стой!
Jsi židle, stůl
Ты стул, а я стол
Někdo mezi náma staví zlatou mříž
Кто-то между нами ставит золотую решетку
Nesmířím se s tím
Я не смирюсь с этим
A zpátky nevrátím
И не верну назад
Nic z toho co z nás dělá možný pár.
Ничего из того, что делает нас возможной парой.
Chyť pro do sítí
Поймай для меня в сети
Hvězdy, co nesvítí
Звезды, которые не светят
Jsem přece sen, co se k ránu ti zdál
Ведь я сон, который тебе приснился под утро





Writer(s): marcus tran, petra glosr-cvrkalová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.