Paroles et traduction Ewa Farna - Ticho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticho
láká
němý
chlad,
Quiet,
dumb
coldness
tempts,
Posílá
ho
do
nálad,
It
sends
it
even
into
your
moods,
Do
slov
"Vážně
tě
mám
ráda"
Into
the
words
"I
seriously
love
you"
A
možná
i
dál...
And
perhaps
even
further...
Už
se
pár
dní
snažím
říct,
For
a
few
days
now
I've
been
trying
to
say,
Ticha
v
nás
je
čím
dál
víc
The
quiet
in
us
is
growing
every
day,
I
výkřik
má
zvuk
večernic.
Even
a
scream
sounds
like
the
evening
star.
Ztrácím
se
v
dálkách,
I'm
getting
lost
in
the
distance,
Strach
z
prázdna
teď
mám.
Fear
of
emptiness
now
I
have.
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Tichu
vládne
němý
pláč,
Quiet
rules
with
a
silent
cry,
Nečitelný
je
to
hráč.
This
player
cannot
be
read.
Štěká
ten,
kdo
není
rváč,
The
one
who
isn't
a
rowdy
barks,
Dnes
víc
ty
ho
znáš.
Today
you
know
it
more.
Už
se
pár
dní
snažím
říct,
For
a
few
days
now
I've
been
trying
to
say,
Ticha
v
nás
je
čím
dál
víc
The
quiet
in
us
is
growing
every
day,
I
výkřik
má
zvuk
večernic.
Even
a
scream
sounds
like
the
evening
star.
Ztrácím
se
v
dálkách,
I'm
getting
lost
in
the
distance,
Strach
z
prázdna
teď
mám.
Fear
of
emptiness
now
I
have.
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Chráníš
svou
tvář,
You
protect
your
face,
Co
já
z
toho
mám?
What
do
I
get
from
that?
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Ze
střípků
vět
From
fragments
of
sentences
Skládáme
svět.
We
build
the
world.
Hlas
cítím
i
v
posledních
pádech,
I
feel
voice
even
in
the
last
falls,
Bere
mi
dech
a
já...
It
takes
my
breath
away
and
I...
Ztrácím
se
v
dálkách,
I'm
getting
lost
in
the
distance,
Strach
z
prázdna
teď
mám.
Fear
of
emptiness
now
I
have.
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Chráníš
svou
tvář,
You
protect
your
face,
Co
já
z
toho
mám?
What
do
I
get
from
that?
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Ztrácím
se
v
dálkách,
I'm
getting
lost
in
the
distance,
Strach
z
prázdna
teď
mám.
Fear
of
emptiness
now
I
have.
Ty
dál
v
davu
cítíš
se
sám.
You
further
in
the
crowd
feel
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Lachmann, Mats Lundgren, Kirsten Egg Bruun, Petra Cvrkalova, Fabian Petersen
Album
Ticho
date de sortie
01-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.