Paroles et traduction Ewa Farna - Touzim (What If)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikdy
nevíš
jak
se
mám,
netušíš
kde
a
proč
jsem
Вы
никогда
не
знаете,
как
я,
вы
никогда
не
знаете,
где
и
почему
я
Tíha
smutku
svírá
tvář,
kterou
máš
rád
Тяжесть
печали
сжимает
лицо,
которое
ты
любишь.
Dálka
chyby
odpouští,
zůstane
jen
láska,
víra.
Расстояние
прощает
ошибки,
остаются
только
любовь,
вера.
Nerozhodnost
zabíjí
náš
sen!
Нерешительность
убивает
нашу
мечту!
Zázrak
můj
se
třpytí
pořád
dál
a
žádá:
Мое
чудо
мерцает
все
дальше
и
дальше
и
спрашивает:
Buď
se
mnou!
Будь
со
мной!
Toužím
zažít
vlastní
sen!
Я
жажду
испытать
свою
собственную
мечту!
Toužím
prožít
každý
svůj
den!
Я
хочу
жить
каждый
день
своей
жизни!
Nechci
zákaz,
z
touhy
strach,
oči
na
stopkách!
Не
хочу
запрета,
от
желания
боюсь,
глаза
на
секундомер!
Nech
mě
žít
víš,
že
pouhou
chvíli
mám
Дай
мне
жить
ты
же
знаешь
у
меня
есть
только
мгновение
Kouzlo
hříchů
tančí
stále
nám
Магия
грехов
все
еще
танцует
для
нас
Lítám
tam
a
zpět!
Я
летаю
туда-сюда!
Vím
co
dělám,
mám
svůj
svět!
Я
знаю,
что
делаю,
у
меня
есть
свой
мир!
S
láskou,
hříšnou...
С
любовью,
грешной...
Vidím
zase
tvojí
tvář,
láskyplnou
lží
přikrytý
jas.
Я
снова
вижу
твое
лицо,
любящую
ложь,
окутанную
сиянием.
Nedokončíš
báseň
svou,
jdu
spát.
Если
ты
не
закончишь
свое
стихотворение,
Я
пойду
спать.
Zázrak
můj
se
třpytí
pořád
dál
a
žádá:
Мое
чудо
мерцает
все
дальше
и
дальше
и
спрашивает:
Buď
se
mnou!
Будь
со
мной!
Toužím
zažít
vlastní
sen!
Я
жажду
испытать
свою
собственную
мечту!
Toužím
prožít
každý
svůj
den!
Я
хочу
жить
каждый
день
своей
жизни!
Nechci
zákaz,
z
touhy
strach,
oči
na
stopkách!
Не
хочу
запрета,
от
желания
боюсь,
глаза
на
секундомер!
Nech
mě
žít
víš,
že
pouhou
chvíli
mám
Дай
мне
жить
ты
же
знаешь
у
меня
есть
только
мгновение
Kouzlo
hříchů
tančí
stále
nám
Магия
грехов
все
еще
танцует
для
нас
Lítám
tam
a
zpět!
Я
летаю
туда-сюда!
Vím
co
dělám,
mám
svůj
svět!
Я
знаю,
что
делаю,
у
меня
есть
свой
мир!
S
láskou,
vzácnou...
С
любовью,
драгоценная...
Svůj
svět!
S
láskou,
hříšnou
Твой
мир!
С
любовью,
грешной
Tak
hodím
mincí,
mám
jít
dál
či
stát.
Поэтому
я
подбрасываю
монетку,
иду
дальше
или
стою.
Můj
anděl
křičí:
tak
nech
mě
hrát!
Мой
ангел
кричит:
так
позволь
же
мне
играть!
Já
nechci
lhát.
Я
не
хочу
лгать.
Toužím
zažít
vlastní
sen!
Я
жажду
испытать
свою
собственную
мечту!
Toužím
prožít
každý
svůj
den!
Я
хочу
жить
каждый
день
своей
жизни!
Nechci
zákaz,
z
touhy
strach,
oči
na
stopkách!
Не
хочу
запрета,
от
желания
боюсь,
глаза
на
секундомер!
Nech
mě
žít
víš,
že
pouhou
chvíli
mám
Дай
мне
жить
ты
же
знаешь
у
меня
есть
только
мгновение
Kouzlo
hříchů
tančí
stále
nám
Магия
грехов
все
еще
танцует
для
нас
Lítám
tam
a
zpět!
Я
летаю
туда-сюда!
Vím
co
dělám,
mám
svůj
svět!
Я
знаю,
что
делаю,
у
меня
есть
свой
мир!
S
láskou,
hříšnou...
svůj
svět!
С
любовью,
грешной...
твой
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.