Ewa Farna - Ty jsi král (Happy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ewa Farna - Ty jsi král (Happy)




Ty jsi král (Happy)
You're a King (Happy)
Volám, ani hlas
I call, but no voice
Ani tón nezní v nás
No tone sounds within us
Ty jsi báj s legendou.
You're a legend with a tale.
Goodbye, bůh s tebou!
Goodbye, God be with you!
Dnes jen pláč, drží stráž
Today only crying, keeping watch
Každý tvoje písně zná
Everyone knows your songs
Právě jedna začíná, ta věčná...
Right now one begins, the eternal...
...že jsi král
...that you are the king
REF.: V srdcích pálí žal
REF.: In hearts a sorrow burns
A v nocích zlých jsi mi hrál
And in the evil nights you played for me
V krocích měsíc ti dal, co o chůzi znal
In steps the moon gave you, what it knew about walking
Ale hvězdám teď patříš dál
But now you belong to the stars
Lepší svět žít, to sis přál
To live a better world, that's what you wished for
Pro tisíc srdcí, ty jsi král!
For a thousand hearts, you are the king!
Z výšek nade mnou
From the heights above me
Slyším píseň čarovnou
I hear a magical song
I teď za legendou
Even now, behind the legend
Zazpívám, bůh s tebou
I'll sing, God be with you
Na rtech pláč, držím stráž
On my lips a cry, I keep watch
Každý tvoje písně zná
Everyone knows your songs
Právě jedna začíná, ta věčná...
Right now one begins, the eternal...
...že jsi král
...that you are the king
REF.: V srdcích pálí žal
REF.: In hearts a sorrow burns
A v nocích zlých při mně stál...
And in the evil nights you stood by me...
V krocích měsíc mu dal, co o chůzi znal
In steps the moon gave him, what he knew about walking
Ale hvězdám patří dál
But now he belongs to the stars
Lepší svět žít, to si přál
To live a better world, that's what he wished for
Pro tisíc srdcí, to byl král!
For a thousand hearts, he was the king!
Je jím stále dál, zůstane dál, je to král
He remains a king, he will always be, he is the king
Toužil sám spasit svět
He longed to save the world himself
Z velkých slov a malých vět
From big words and small sentences
Není možný vrátit čas
There's no way to turn back time
Tak zní nám zas jeho hlas
So let his voice sound for us again
REF.: V srdcích pálí žal
REF.: In hearts a sorrow burns
A v nocích zlých při mně stál
And in the evil nights he stood with me
V krocích měsíc mu dal, co o chůzi znal
In steps the moon gave him, what he knew about walking
Ale hvězdám teď patří dál
But now he belongs to the stars
Lepší svět žít, to si přál
To live a better world, that's what he wished for
Pro tisíc srdcí, je to král... pro tisíc srdcí...
For a thousand hearts, he is the king... for a thousand hearts...





Writer(s): Jeffrey B. Franzel, Eve Nelson, Chani Krich, P Glosr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.