Paroles et traduction Ewa Farna - Smiej Sie
W
szkole
stres,
bo
przyłapał
nas
At
school,
stress,
because
we
were
caught
Od
historii
gość,
By
the
history
teacher,
Dzisiaj
znów
nie
umiemy
nic,
Today
again
we
don't
know
anything,
Chyba
ma
już
dość!
I
guess
he's
had
enough!
Jasna
rzecz
– nie
zrozumiał
że
Of
course
- he
didn't
understand
that
Nie
zakuwał
nikt,
No
one
studied,
Przez
ten
nasz
rock′n'roll,
Because
of
this
rock'n'roll,
Impreza
aż
po
świt!
Party
until
dawn!
Z
każdej
głupoty,
At
every
stupidity,
śmiej
się,
śmiej!
smile,
smile!
Pękną
twoje
kłopoty,
Your
troubles
will
burst,
Będzie
ich
mniej!
There
will
be
less
of
them!
Cały
strach
minie,
All
the
fear
will
pass,
Uśmiech
proszę.
Smile,
please.
Wszystko
warto
jedynie
Everything
is
worth
only
Obracać
w
śmiech!
Turning
into
laughter!
Dzisiaj
już
każdy
Mieszka
zna
Today,
everyone
knows
Mieszko
I
Habsburgów
ród,
And
the
Habsburg
family,
Chemii
też
się
nauczyć
da,
Chemistry
can
also
be
learned,
Gdy
się
wierzy
w
cud!
When
you
believe
in
a
miracle!
Z
matmy
pięć,
na
wuefie
gol,
A
five
in
math,
a
goal
in
PE,
Bo
tak
dobrze
szło!
Because
it
went
so
well!
Dziś
znów
jest
rock′n'roll,
Today
again
is
rock'n'roll,
Bo
trzeba
uczcić
to!
Because
we
have
to
celebrate
it!
Z
każdej
głupoty
At
every
stupidity
śmiej
się,
śmiej!
smile,
smile!
Pękną
twoje
kłopoty,
Your
troubles
will
burst,
Będzie
ich
mniej!
There
will
be
less
of
them!
Cały
strach
minie,
All
the
fear
will
pass,
Uśmiech
proszę.
Smile,
please.
Wszystko
warto
jedynie
Everything
is
worth
only
Obracać
w
śmiech!
Turning
into
laughter!
Gdy
znów
ktoś
twierdzi,
When
someone
again
claims,
że
tracimy
czas
That
we're
wasting
time
Na
najgłupsze
rzeczy...
On
the
stupidest
things...
Już
to
dobrze
znasz!
You
already
know
this
well!
Z
każdej
głupoty
At
every
stupidity
śmiej
się,
śmiej!
smile,
smile!
Pękną
twoje
kłopoty,
Your
troubles
will
burst,
Będzie
ich
mniej!
There
will
be
less
of
them!
Cały
strach
minie,
All
the
fear
will
pass,
Uśmiech
proszę.
Smile,
please.
Wszystko
warto
jedynie
Everything
is
worth
only
Obracać
w
śmiech!
Turning
into
laughter!
Śmiej
się
w
głos,
Laugh
out
loud,
Ze
mnie,
z
nich,
At
me,
at
them,
Nawet
z
siebie!
Even
at
yourself!
Cały
strach
minie,
All
the
fear
will
pass,
Uśmiech
proszę.
Smile,
please.
Wszystko
warto
jedynie
Everything
is
worth
only
Obracać
w
śmiech!
Turning
into
laughter!
Z
każdej
głupoty
At
every
stupidity
śmiej
się,
śmiej!
smile,
smile!
Pękną
twoje
kłopoty,
Your
troubles
will
burst,
Będzie
ich
mniej!
There
will
be
less
of
them!
Cały
strach
minie,
All
the
fear
will
pass,
Uśmiech
proszę.
Smile,
please.
Wszystko
warto
jedynie
Everything
is
worth
only
Obracać
w
śmiech!
Turning
into
laughter!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lesek wronka, petra glosr-cvrkalová, ewa farna
Album
Cicho
date de sortie
20-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.