Paroles et traduction Ewald feat. Broly500! - FUSION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOCHILL
made
this
shit
NOCHILL
сделал
эту
хрень
This
is
make
DEATHW!SH
Это
сделает
DEATHW!SH
Laze
here
now,
turn
around,
bring
me
love
without
a
sound
Ленись
здесь
сейчас,
обернись,
принеси
мне
любовь
без
звука
Cross
my
mind
without
not
a
doubt,
who
I
go
to,
they
must've
known
Пересеки
мой
разум
без
сомнения,
к
кому
я
иду,
они,
должно
быть,
знали
Wake
up
Mr.
West,
I'm
feelin'
like
I'm
back
Проснись,
мистер
Вест,
я
чувствую,
что
вернулся
Travelin'
the
West,
my
niggas
moved
on,
now
Путешествуя
по
Западу,
мои
ниггеры
двинулись
дальше,
теперь
???,
my
niggas
in
your
town
???,
мои
ниггеры
в
твоем
городе
Talk
about
the
best,
my
nigga
wears
a
crown
Говоря
о
лучших,
мой
ниггер
носит
корону
Suck
on
a
bih,
I'm
Michael
Jackson,
bad
yeah
Сосу
у
сучки,
я
Майкл
Джексон,
плохой,
да
Cross
the
rubies
on
her
neck,
yeah
Пересекаю
рубины
на
ее
шее,
да
Oh
my
God,
it
ain't
so
bad,
yeah
О
боже,
это
не
так
уж
плохо,
да
Smellin'
sauce,
I'm
talkin'
panda
Чувствую
запах
соуса,
я
говорю
о
панде
Had
a
vision
2020,
Ransom
Было
видение
2020,
Выкуп
And
I
like
20
racks,
a
nigga
askin'
И
мне
нравятся
20
штук,
ниггер
спрашивает
I'm
on
the
opposite
now,
the
block
is
dancin'
Я
напротив
сейчас,
квартал
танцует
I
got
your
bitch,
a
nigga
do
not
ask
her
У
меня
твоя
сучка,
ниггер,
не
спрашивай
ее
Callin'
on
my
phone,
to
ask
me
about
some
shit
I
ain't
seen
before
Звонит
мне
на
телефон,
чтобы
спросить
меня
о
какой-то
херне,
которую
я
раньше
не
видел
Hands
froze,
yeah,
hands
froze
Руки
замерзли,
да,
руки
замерзли
Swear
that
God
been
here
before
Клянусь,
что
Бог
был
здесь
раньше
What
you
know
Что
ты
знаешь
Tell
me
now,
what
you
know
Скажи
мне
сейчас,
что
ты
знаешь
Light
it
up,
in
the
light
Зажги
это,
в
свете
Nigga,
I
don't,
I
don't
feel
it
Ниггер,
я
не,
я
не
чувствую
этого
Yeah,
light
it
up,
it's
a
night
Да,
зажги
это,
это
ночь
Play
your
part,
that's
so
hard
Играй
свою
роль,
это
так
сложно
Silent,
watch
it
Тихо,
смотри
On
the
bench,
wait,
sit
На
скамейке,
подожди,
сядь
I'm
in
the
feel,
I'm
in
the
play
Я
в
игре,
я
в
пьесе
Oh
my
God,
that's
a
bitch
О
боже,
это
сука
C'est
la
folie
quand
j'bad
Это
безумие,
когда
я
плохой
J'stack
la
money
dans
le
bag
Я
складываю
деньги
в
сумку
La
nuit
outfit
all
black
Ночной
наряд
весь
черный
Broly
en
feat
sur
l'track
(yeah)
Broly
на
фите
на
треке
(да)
Devant
l'micro,
j'crache
le
fire
Перед
микрофоном,
я
изрыгаю
огонь
J'découpe
la
prod
comme
Chainsaw
Я
режу
бит
как
Бензопила
J'suis
pas
humain
gros
j'viens
d'ailleurs
Я
не
человек,
чувак,
я
откуда-то
еще
Toi,
connasse,
t'es
qu'une
chienne,
so
Ты,
сука,
всего
лишь
собака,
так
что
Ferme
la
lick
ma
lolipop,
huh
Закрой
рот,
мой
леденец,
ха
Torse
nu
comme
Iggy
Pop,
huh
С
голым
торсом,
как
Игги
Поп,
ха
J'suis
dans
l'rock
et
dans
l'hip-hop
Я
в
роке
и
в
хип-хопе
Ewald
Fusion
broly
pop
Ewald
Fusion
broly
pop
Peu
importe
les
risques
Независимо
от
рисков
Tant
que
j'stack
les
bricks
Пока
я
складываю
кирпичи
On
entasse
les
pistes
Мы
накапливаем
треки
Faut
q'tu
captes
les
tricks
Ты
должен
понять
трюки
Aucun
plan
B,
Нет
плана
Б,
Si
j'me
rate
j'suis
game
over
Если
я
облажаюсь,
я
проиграл
Yo,
j'risque
de
m'planter
Йо,
я
рискую
разбиться
Comme
Kelly
dans
son
Rover
Как
Келли
в
своем
Ровере
J'mets
au
max
le
niveau
Я
выкручиваю
уровень
на
максимум
Bientôt,
j'recupère
la
money
(cash!)
Скоро
я
получу
деньги
(наличные!)
J'vais
buter
tous
mes
rivaux
Я
убью
всех
своих
соперников
Et
laisser
leur
corps
à
l'agonie,
aha
И
оставлю
их
тела
в
агонии,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulysse Rouger
Album
FUSION
date de sortie
20-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.