Paroles et traduction Ewan MacColl - Black and White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black and White
Черное и белое
The
apples
ripe
upon
the
bow
Спелые
яблоки
на
ветке,
The
orange
on
the
tree
Апельсины
на
дереве.
The
hands
were
black
that
picked
the
fruit
Черные
руки
собирали
фрукты
For
you,
but
not
for
me
Для
тебя,
но
не
для
меня.
Diamonds
shining
in
the
rock
Бриллианты
сияют
в
скале,
Gleaming
white
and
blue
Сверкают
белым
и
голубым.
Ten
hours
a
day
in
the
diamond
mines
Десять
часов
в
день
в
алмазных
рудниках
For
me,
but
not
for
you
Для
меня,
но
не
для
тебя.
A
sea
of
grass
and
mountain
ranges
Море
травы
и
горные
хребты
Beckoning
the
free
Манят
свободных.
A
place
to
walk
with
head
held
high
Место,
где
можно
ходить
с
высоко
поднятой
головой
For
you,
but
not
for
me
Для
тебя,
но
не
для
меня.
The
burning
sun
of
Africa
Жгучее
солнце
Африки,
The
sky
that′s
always
blue
Небо,
которое
всегда
голубое.
Apartheid
and
the
pass
laws
Апартеид
и
законы
о
пропусках
For
me,
but
not
for
you
Для
меня,
но
не
для
тебя.
A
big
land,
a
rich
land
Большая
страна,
богатая
страна,
Stretched
from
sea
to
sea
Простирающаяся
от
моря
до
моря.
And
all
the
riches
of
the
earth
И
все
богатства
земли
For
you,
but
not
for
me
Для
тебя,
но
не
для
меня.
A
big
land,
a
gracious
land
Большая
страна,
благодатная
страна,
A
land
where
old
meets
new
Страна,
где
старое
встречается
с
новым.
The
bullets
fired
at
Sharpville
were
Пули,
выпущенные
в
Шарпевиле,
были
For
me,
but
not
for
you
Для
меня,
но
не
для
тебя.
You've
planted
seeds
of
fear
and
hate
Ты
посеяла
семена
страха
и
ненависти
In
all
who
would
be
free
Во
всех,
кто
хотел
бы
быть
свободным.
At
harvest
time
the
fruit
will
be
Во
время
жатвы
плоды
будут
For
you,
and
not
for
me
Для
тебя,
а
не
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewan Maccoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.