Ewelina Lisowska - Aero-Plan II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ewelina Lisowska - Aero-Plan II




Aero-Plan II
Aero-Plane II
Rozpływam się wśród fal
I dissolve amid the waves
Pod wodą tracę oddech
Under the water, I lose my breath
Serce zgubiłam w oceanie wspomnień
I lost my heart in the ocean of memories
Pokryta łuską wstydu
Covered in the scales of shame
Uderzam w taflę wody
I strike the surface of the water
Tonę pod powieką łez i trwogi
I sink beneath the eyelid of tears and fear
Nie ma już ratunku, zatapiam się
There is no more rescue, I drown
Na głowie diamentowy diadem zmienił się cierń
The diamond diadem on my head has turned into a thorn
Nie chcę Cię zwabić
I don't want to entice You
Urzekającym śpiewem
With my enchanting singing
Nie wyjdę też na ziemię
I will not come to the earth either
Straciłam już swój ląd
I have already lost my land
Uciekam stąd
I escape from here
Chowam swój sztylet
I hide my dagger
Nikogo już nie zranię
I will not hurt anyone anymore
Zaginę w tej otchłani
I will disappear in this abyss
Nie ujrzysz więcej mnie
You will not see me anymore
Oddalam się
I am distancing myself
Chciałam uwolnić się
I wanted to break free
Wyjść wreszcie na powierzchnię
To finally come to the surface
W stalowej klatce zatrzasnęłam serce
I slammed my heart in a steel cage
Słuchałam śpiewu ptaków
I listened to the singing of birds
Kochałam się w powietrzu
I made love in the air
Stawiałam zamki z piasku w strugach deszczu
I built sandcastles in the downpours
W wodzie się rozpłynę nie znajdziesz mnie
In the water, I will dissolve. You will not find me
Nie chcę kolekcjonować kości i złamanych serc
I do not want to collect bones and broken hearts
Nie chcę Cię zwabić
I don't want to entice You
Urzekającym śpiewem
With my enchanting singing
Nie wyjdę też na ziemię
I will not come to the earth either
Straciłam już swój ląd
I have already lost my land
Uciekam stąd
I escape from here
Chowam swój sztylet
I hide my dagger
Nikogo już nie zranię
I will not hurt anyone anymore
Zaginę w tej otchłani
I will disappear in this abyss
Nie ujrzysz więcej mnie...
You will not see me anymore...
Wyszłam z głębin, miałam plan
I emerged from the depths, I had a plan
Aero-plan, aero-plan
Aero-plane, aero-plane
I powietrze chciałam kraść
And I wanted to steal air
Szybować w górze, szybować ach (aero-plan)
To soar up, to soar up (aero-plane)
Aero-plan, aero-plan
Aero-plane, aero-plane
O aero-plan, aero-plan
O aero-plane, aero-plane
O aero-plan, o aero-plan
O aero-plane, o aero-plane
O aero-plan...
O aero-plane...
Nie chcę Cię zwabić
I don't want to entice You
Urzekającym śpiewem
With my enchanting singing
Nie wyjdę też na ziemię
I will not come to the earth either
Straciłam już swój ląd
I have already lost my land
Uciekam stąd
I escape from here
Chowam swój sztylet (chowam swój sztylet)
I hide my dagger (I hide my dagger)
Nikogo już nie zranię (nikogo już nie zranię)
I will not hurt anyone anymore (I will not hurt anyone anymore)
Zaginę w tej otchłani
I will disappear in this abyss
Nie ujrzysz więcej mnie
You will not see me anymore
Oddalam się (się, się, się)
I am distancing myself (myself, myself, myself)





Writer(s): Ewelina Lisowska, Maciej Wiergowski, Filip Pacholczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.