Ewelina Lisowska - Na Chwilę - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ewelina Lisowska - Na Chwilę




Kolejny świt przypomina nam
Еще один рассвет напоминает нам
Mieliśmy być na chwilę
Мы должны были быть на некоторое время
Pomylę się, zapomnę że
Я ошибусь, забуду, что
To tylko przez chwilę
Это всего лишь на мгновение
Ziemia już nie ściąga nas
Земля больше не тянет нас
Z nieba spadających gwiazd
С неба падают звезды
Na drzewo wejść i wspinać się
На дерево лезть и лезть
Głowa do chmur jak najwyżej
Голова к облакам как можно выше
Połamać się, udawać że nie zbliża się nasz limit
Ломать себя, делать вид, что не приближается наш предел
Grawitacja nie jest zła, kiedy dłonie twoje mam
Гравитация не плохая, когда руки Твои у меня есть
Niebezpieczny wiatr, burza, strach
Опасный ветер, шторм, страх
Co się dzieje we mnie?
Что происходит во мне?
Jak długo mam jeszcze się bać
Сколько мне еще бояться
Że o świcie znikniesz
Что на рассвете ты исчезнешь
Oparzę się ostatni raz
Я обожгу себя в последний раз.
O twoje ramiona silne
О ваши сильные руки
Czy warto tak do słońca gnać
Стоит ли так к Солнцу гнать
Gdy brakuje skrzydeł
Когда крылья отсутствуют
Bezwzględny czas ukaże nas
Безжалостное время покажет нам
Rozdzieli już
Разделит уже
Za chwilę co o mnie wiesz, co poczuć chcesz
Через минуту что вы знаете обо мне, что вы чувствуете, что вы хотите
Dokąd wybierzesz bilet
Куда вы выберете билет
Ponad światem krótki ląd
Над миром короткая земля
I na ziemię wracasz z nią
И на землю ты возвращаешься с ней
Pomylę się, kolejny raz zapomnę, że to na chwilę
Я ошибаюсь, снова забываю, что это на мгновение
Bądź blisko mnie, udawaj, że wszystko się skończy szczęśliwie
Будь рядом со мной, притворись, что все закончится счастливо
Kiedy zgubisz gdzieś mój wzrok
Когда ты потеряешь мое зрение где-то
Będę już daleko stąd
Я буду далеко отсюда.
Niebezpieczny wiatr, burza, strach
Опасный ветер, шторм, страх
Co się dzieje we mnie?
Что происходит во мне?
Jak długo mam jeszcze się bać
Сколько мне еще бояться
Że o świcie znikniesz
Что на рассвете ты исчезнешь
Oparzę się ostatni raz
Я обожгу себя в последний раз.
O twoje ramiona silne
О ваши сильные руки
Czy warto tak do słońca gnać
Стоит ли так к Солнцу гнать
Gdy brakuje skrzydeł
Когда крылья отсутствуют





Writer(s): Jakub Mankowski, Damian Ukeje, Ewelina Lisowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.