Ewelina Lisowska - Prosta Sprawa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ewelina Lisowska - Prosta Sprawa




Prosta Sprawa
Простое Дело
Uooooo
У-у-у-о-о
Uo
У-о
Będę tu ostrożna
Буду здесь осторожна
Już nie przyjmę co mi los da
Больше не приму то, что судьба даст
Sprawa prosta
Дело простое
Coś się psuje trzeba oddać
Что-то ломается нужно вернуть
Bezlitosna, stabilna i nieznośna
Безжалостная, стабильная и невыносимая
Tak do końca
Так до конца
Nigdy nie dam ci się poznać
Никогда не дам тебе себя узнать
Nie panuje nad tym
Не контролирую это
Ciągle słyszę ten głos
Постоянно слышу этот голос
To się nie może zdarzyć
Этого не может случиться
Zostawmy to
Оставим это
Nie uwierzę w żadne słowo
Не поверю ни единому слову
Nie mów mi co
Не говори мне, что
Powinnam robić
Я должна делать
Już straciłam ląd
Я уже потеряла землю под ногами
Mamy tylko układanki różnych słów
У нас лишь пазлы из разных слов
Dopasuje tak by powstał jakiś klucz
Сложу их так, чтобы получился ключ
Znamy tylko opowieści z naszych ust
Мы знаем только истории из наших уст
Co mi powiesz gdy nie będę słuchać już
Что ты скажешь, когда я перестану слушать?
Uoooo
У-у-у-о-о
Gdy nie będę słuchać już
Когда я перестану слушать
Nie będę, nie będę, nie będę, nie będę słuchać już
Не буду, не буду, не буду, не буду слушать
Nie planuje zostać
Не планирую оставаться
Lepiej będzie jak się poddasz
Лучше будет, если ты сдашься
Sprawa prosta
Дело простое
Nigdy nie dać się zaplątać
Никогда не дать себя запутать
Niezawodna, pewna siebie i wyniosła
Надёжная, уверенная в себе и гордая
Zaryzykuj
Рискни
A zobaczysz co cie spotka
И увидишь, что тебя ждёт
Nie panuje nad tym
Не контролирую это
Ciągle słyszę ten głos
Постоянно слышу этот голос
To się nie może zdarzyć
Этого не может случиться
Zostawmy to
Оставим это
Nie uwierzę w żadne słowo
Не поверю ни единому слову
Nie mów mi co
Не говори мне, что
Powinnam robić
Я должна делать
Już straciłam ląd
Я уже потеряла землю под ногами
Mamy tylko układanki różnych słów
У нас лишь пазлы из разных слов
Dopasuje tak by powstał jakiś klucz
Сложу их так, чтобы получился ключ
Znamy tylko opowieści z naszych ust
Мы знаем только истории из наших уст
Co mi powiesz gdy nie będę słuchać już
Что ты скажешь, когда я перестану слушать?
Uoooo
У-у-у-о-о
Gdy nie będę słuchać już
Когда я перестану слушать
Uoooo
У-у-у-о-о
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la
Ла-ла-ла
Nad nami jasne niebo
Над нами ясное небо
A ja się jednak boje
А я всё-таки боюсь
W myślach tylko jedno
В мыслях только одно
Co czeka tu nas dwoje 2x
Что ждет нас двоих (2x)
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Uo
У-о
Uu
У-у
La la la la
Ла-ла-ла-ла
Mamy tylko układanki różnych słów
У нас лишь пазлы из разных слов
Dopasuje tak by powstał jakiś klucz
Сложу их так, чтобы получился ключ
Znamy tylko opowieści z naszych ust
Мы знаем только истории из наших уст
Co mi powiesz gdy nie będę słuchać już
Что ты скажешь, когда я перестану слушать?
Uoooo
У-у-у-о-о
Gdy nie będę słuchać już
Когда я перестану слушать
Nie będę, nie będę, nie będę, nie będę słuchać już
Не буду, не буду, не буду, не буду слушать





Writer(s): Ewelina Lisowska, Jaroslaw Seweryn Baran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.