Paroles et traduction Ewelina Lisowska - Prosta Sprawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosta Sprawa
Простое Дело
Będę
tu
ostrożna
Буду
здесь
осторожна
Już
nie
przyjmę
co
mi
los
da
Больше
не
приму
то,
что
судьба
даст
Sprawa
prosta
Дело
простое
Coś
się
psuje
trzeba
oddać
Что-то
ломается
— нужно
вернуть
Bezlitosna,
stabilna
i
nieznośna
Безжалостная,
стабильная
и
невыносимая
Tak
do
końca
Так
до
конца
Nigdy
nie
dam
ci
się
poznać
Никогда
не
дам
тебе
себя
узнать
Nie
panuje
nad
tym
Не
контролирую
это
Ciągle
słyszę
ten
głos
Постоянно
слышу
этот
голос
To
się
nie
może
zdarzyć
Этого
не
может
случиться
Nie
uwierzę
w
żadne
słowo
Не
поверю
ни
единому
слову
Nie
mów
mi
co
Не
говори
мне,
что
Powinnam
robić
Я
должна
делать
Już
straciłam
ląd
Я
уже
потеряла
землю
под
ногами
Mamy
tylko
układanki
różnych
słów
У
нас
лишь
пазлы
из
разных
слов
Dopasuje
tak
by
powstał
jakiś
klucz
Сложу
их
так,
чтобы
получился
ключ
Znamy
tylko
opowieści
z
naszych
ust
Мы
знаем
только
истории
из
наших
уст
Co
mi
powiesz
gdy
nie
będę
słuchać
już
Что
ты
скажешь,
когда
я
перестану
слушать?
Gdy
nie
będę
słuchać
już
Когда
я
перестану
слушать
Nie
będę,
nie
będę,
nie
będę,
nie
będę
słuchać
już
Не
буду,
не
буду,
не
буду,
не
буду
слушать
Nie
planuje
zostać
Не
планирую
оставаться
Lepiej
będzie
jak
się
poddasz
Лучше
будет,
если
ты
сдашься
Sprawa
prosta
Дело
простое
Nigdy
nie
dać
się
zaplątać
Никогда
не
дать
себя
запутать
Niezawodna,
pewna
siebie
i
wyniosła
Надёжная,
уверенная
в
себе
и
гордая
A
zobaczysz
co
cie
spotka
И
увидишь,
что
тебя
ждёт
Nie
panuje
nad
tym
Не
контролирую
это
Ciągle
słyszę
ten
głos
Постоянно
слышу
этот
голос
To
się
nie
może
zdarzyć
Этого
не
может
случиться
Nie
uwierzę
w
żadne
słowo
Не
поверю
ни
единому
слову
Nie
mów
mi
co
Не
говори
мне,
что
Powinnam
robić
Я
должна
делать
Już
straciłam
ląd
Я
уже
потеряла
землю
под
ногами
Mamy
tylko
układanki
różnych
słów
У
нас
лишь
пазлы
из
разных
слов
Dopasuje
tak
by
powstał
jakiś
klucz
Сложу
их
так,
чтобы
получился
ключ
Znamy
tylko
opowieści
z
naszych
ust
Мы
знаем
только
истории
из
наших
уст
Co
mi
powiesz
gdy
nie
będę
słuchać
już
Что
ты
скажешь,
когда
я
перестану
слушать?
Gdy
nie
będę
słuchać
już
Когда
я
перестану
слушать
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Nad
nami
jasne
niebo
Над
нами
ясное
небо
A
ja
się
jednak
boje
А
я
всё-таки
боюсь
W
myślach
tylko
jedno
В
мыслях
только
одно
Co
czeka
tu
nas
dwoje
2x
Что
ждет
нас
двоих
(2x)
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Mamy
tylko
układanki
różnych
słów
У
нас
лишь
пазлы
из
разных
слов
Dopasuje
tak
by
powstał
jakiś
klucz
Сложу
их
так,
чтобы
получился
ключ
Znamy
tylko
opowieści
z
naszych
ust
Мы
знаем
только
истории
из
наших
уст
Co
mi
powiesz
gdy
nie
będę
słuchać
już
Что
ты
скажешь,
когда
я
перестану
слушать?
Gdy
nie
będę
słuchać
już
Когда
я
перестану
слушать
Nie
będę,
nie
będę,
nie
będę,
nie
będę
słuchać
już
Не
буду,
не
буду,
не
буду,
не
буду
слушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewelina Lisowska, Jaroslaw Seweryn Baran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.