Paroles et traduction Ewelina Lisowska - W Sercu Miasta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Sercu Miasta
In The City's Heart
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Co
nie
daje
spać
nam
That
keeps
us
up
at
night
Zdobędziemy
każdą
noc
We'll
conquer
every
night
W
samym
sercu
miasta
In
the
very
heart
of
the
city
Czekam
na
jeden
krok
I'm
waiting
for
one
step
Nie
chcę
iść
na
palcach
I
don't
want
to
tiptoe
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
And
the
intensity
of
light
Ze
mną
chodź,
dam
Ci
skrawek
nieba
Come
with
me,
I'll
give
you
a
piece
of
heaven
To
co
trzeba
What
you
need
Łzy
i
nastrój
zły
na
dobre
dni,
o-o
Tears
and
a
bad
mood
for
good
days,
oh-oh
Po
silnej
burzy
wróci
przebacz
After
a
strong
storm,
forgiveness
will
return
Będę
czekać
I'll
be
waiting
Aż
powiesz
dokąd
dalej
iść
w
tę
noc
For
you
to
tell
me
where
to
go
next
in
this
night
Czekam
na
Twój
krok
I'm
waiting
for
your
step
Czekam
na
Twój
głos
I'm
waiting
for
your
voice
I
chcę
zatrzymać
na
dłużej
And
I
want
to
hold
on
to
it
longer
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Co
nie
daje
spać
nam
That
keeps
us
up
at
night
Zdobędziemy
każdą
noc
We'll
conquer
every
night
W
samym
sercu
miasta
In
the
very
heart
of
the
city
Czekam
na
jeden
krok
I'm
waiting
for
one
step
Nie
chcę
iść
na
palcach
I
don't
want
to
tiptoe
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
And
the
intensity
of
light
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Zdobędziemy
każdą
noc
(o-o,
o-o)
We'll
conquer
every
night
(oh-oh,
oh-oh)
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
(światła)
And
the
intensity
of
light
(light)
Nie
ochronię
Cię
przed
złem
całym
I
won't
protect
you
from
all
evil
Egzemplarzem
nie
byłam,
nie
będę
więc,
o
nie
I've
never
been
an
example,
I
won't
be
either,
oh
no
Czego
szukasz?
What
are
you
looking
for?
Co
chcesz
ode
mnie?
What
do
you
want
from
me?
Nie
jestem
lekiem
na
pustkę
I
am
not
a
cure
for
emptiness
Który
weźmiesz
by
znów
żyć
stabilnie
That
you
will
take
to
live
a
stable
life
again
Znowu
pęka
szkło
The
glass
breaks
once
again
Łamie
się
nam
głos
Our
voices
break
Czy
chcesz
pozostać
na
dłużej?
Do
you
want
to
stay
longer?
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Co
nie
daje
spać
nam
That
keeps
us
up
at
night
Zdobędziemy
każdą
noc
We'll
conquer
every
night
W
samym
sercu
miasta
In
the
very
heart
of
the
city
Czekam
na
jeden
krok
I'm
waiting
for
one
step
Nie
chcę
iść
na
palcach
I
don't
want
to
tiptoe
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
And
the
intensity
of
light
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Zdobędziemy
każdą
noc
(o-o,
o-o)
We'll
conquer
every
night
(oh-oh,
oh-oh)
Odnajdziemy
to-o-o
We'll
find
that-ah-ah
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
(natężenie
światła)
And
the
intensity
of
light
(intensity
of
light)
Zdobędziemy
każdą
noc
(o-o,
o-o)
We'll
conquer
every
night
(oh-oh,
oh-oh)
W
sercu
miasta
In
the
city's
heart
Przetestujmy
drganie
fal
Let's
test
the
vibration
of
waves
I
natężenie
światła
And
the
intensity
of
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewelina Lisowska, Jaroslaw Seweryn Baran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.