Paroles et traduction eX - DEAD OF NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEAD OF NIGHT
МЕРТВАЯ НОЧЬ
The
sun
goes
down,
another
dreamless
night
Солнце
садится,
еще
одна
ночь
без
снов
You′re
right
by
my
side
Ты
рядом
со
мной
You
wake
me
up,
you
say
it's
time
to
ride
Ты
будишь
меня,
говоришь,
что
пора
ехать
In
the
dead
of
night
В
мертвой
ночи
Strange
canyon
road,
strange
look
in
your
eyes
Странная
каньонная
дорога,
странный
взгляд
в
твоих
глазах
You
shut
them
as
we
fly,
as
we
fly
Ты
закрываешь
их,
пока
мы
летим,
пока
мы
летим
Stark,
hollow
town,
Carson
city
lights
Холодный,
пустой
город,
огни
Карсон-Сити
Baby
let′s
get
high
Детка,
давай
накуримся
Spend
a
johnny's
cash,
hitch
another
ride
Потратим
деньги
Джонни,
поймаем
другую
машину
We
laugh
until
we
cry
Мы
смеемся
до
слез
You
say
"go
fast",
I
say
"hold
on
tight"
Ты
говоришь:
"быстрее",
я
говорю:
"держись
крепче"
In
the
dead
of
night,
dead
of
night
В
мертвой
ночи,
мертвой
ночи
See,
see
the
boys
as
they
walk
on
by
Смотри,
смотри,
как
парни
проходят
мимо
See,
see
the
boys
as
they
walk
on
by
Смотри,
смотри,
как
парни
проходят
мимо
As
they
walk
on
by,
as
they
walk
on
by
Как
они
проходят
мимо,
как
они
проходят
мимо
As
they
walk
on
Как
они
проходят
It's
enough
to
make
a
young
man
Этого
достаточно,
чтобы
заставить
молодого
человека
Six
summers
down,
another
dreamless
night
Шесть
лет
спустя,
еще
одна
ночь
без
снов
You′re
not
by
my
side
Тебя
нет
рядом
со
мной
Scratch
on
the
moon,
like
a
familiar
smile
Царапина
на
луне,
как
знакомая
улыбка
Stained
on
my
mind
Запечатлелась
в
моей
памяти
Some
other
town,
someone
else′s
life
Какой-то
другой
город,
чья-то
чужая
жизнь
Dead
in
the
night,
in
the
night
Мертв
в
ночи,
в
ночи
See,
see
the
boys
as
they
walk
on
by
Смотри,
смотри,
как
парни
проходят
мимо
See,
see
the
boys
as
they
walk
on
by
Смотри,
смотри,
как
парни
проходят
мимо
See,
see
the
boys
as
they
walk
on
by
Смотри,
смотри,
как
парни
проходят
мимо
As
they
walk
on
by,
as
they
walk
on
by
Как
они
проходят
мимо,
как
они
проходят
мимо
As
they
walk
on
Как
они
проходят
It's
enough
to
make
a
young
man
Этого
достаточно,
чтобы
заставить
молодого
человека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takashi Fukumura
Album
Returns
date de sortie
08-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.