Paroles et traduction Ex Battalion - Saya
Sobrang
saya
dahil
nga
kasama
ka
How
much
fun
I
have
when
I′m
with
you
Sobrang
saya
pangarap
ko′y
abot
ko
na
I'm
so
happy
to
have
realized
my
dream
Di
ko
inakala
na
I
never
thought
Ikaw
ang
dahilan
nga
kasiyahan
You'd
be
the
reason
for
my
joy
Sana
wag
tayong
magbago
I
hope
we
never
change
Sobrang
saya,
sobrang
saya
ko
I'm
so
happy,
so
overjoyed
Dahil
sa
dami
dami
ng
mga
lalaki
na
Of
all
the
men
in
the
world
Nagkandarapa
sayo
ako
ang
napili
mo
You
were
the
one
who
chose
me
Tuwang
tuwa
sayo
Ecstatic
over
you
Di
ko
na
kailangan
nga
kayamanan
I
don't
need
wealth
Dahil
sayo
palang
talagang
panalo
na
'ko
Because
with
you,
I've
already
won
Kuntento
na
I'm
satisfied
Kuntento
na
sayo
Contented
with
you
′Di
na
kailangan
ng
kung
ano
anu
pa
I
don't
need
anything
else
Basta
masaya
ka
'yun
ang
mahalaga
As
long
as
you're
happy,
that's
all
that
matters
Ikaw
nalang
ang
kulang
You're
all
I
was
missing
Buti
at
dumating
ka
I'm
glad
you
came
Buhay
ko
na
madilim
naging
masigla
You've
brought
light
to
my
once
dark
life
Bakit
naging
iba
ang
timpla
Why
has
everything
changed
so
much?
Dating
napakapait
naging
iba
ang
timpla
What
used
to
be
so
bitter
is
now
so
sweet
Buti
nalang
sweet
ka
naging
mas
matamis
na
I'm
so
glad
you're
so
sweet,
it
makes
life
that
much
more
enjoyable
Alam
mo
bang
Did
you
know?
Wala
nang
ibang
mas
matimbang
Nothing
else
matters
more
Sa
salitang
para
sa
akin
ka
lang
Than
the
words
"you're
mine"
Kaya
wag
kanang
mag
taka
kung
bakit
Sumasaya
ako
So
don't
be
surprised
when
I'm
happy
Sa'yo
ko
lang
kasi
naramdamang
mahalaga
′Ko
Because
with
you,
I
finally
feel
like
I
matter
Maraming
salamat
di
ka
nawalan
ng
ganang
Thank
you
so
much
for
not
giving
up
Mapagari
ang
dibdib
ko
On
mending
my
broken
heart
Na
nawalan
na
ng
ganang
huminga
Which
had
lost
its
desire
to
live
Ngayong
katabi
na
kita
Now
that
you're
by
my
side
Gumising
na
ang
puso
Kung
matagal
ng
pahinga
My
heart
has
awakened
from
its
long
slumber
Sobrang
saya
dahil
nga
kasama
ka
How
much
fun
I
have
when
I′m
with
you
Sobrang
saya
pangarap
ko′y
abot
ko
na
I'm
so
happy
to
have
realized
my
dream
Di
ko
inakala
na
I
never
thought
Ikaw
ang
dahilan
nga
kasiyahan
You'd
be
the
reason
for
my
joy
Sana
wag
tayong
magbago
I
hope
we
never
change
Minsan
mapapaisip
ka
nalang
Sometimes
you
can't
help
but
wonder
Kung
ano
ba
talagang
totoong
dahilan
ng
Iyong
kaligayahan
What
exactly
is
the
true
source
of
your
happiness
Mga
bagay
na
nagbibigay
ng
kasiyahan
The
things
that
bring
you
joy
Balewala
man
basta't
alam
ko
na
dapat
pahalagahan
ang
tulad
mo
No
matter
how
trivial,
as
long
as
I
know
that
someone
like
you
should
be
cherished
Napapawi
mo
ang
pagod
You
wash
away
my
fatigue
Inaalis
mo
kung
anung
kinakatakot
You
dispel
my
fears
Hinahatid
mo
ako
dun
sa
alapaap
You
lift
me
up
to
the
clouds
Sa
pagdating
ko
salabungin
mo
ng
yakap
sabay
halik
mo
When
I
come
home,
you
greet
me
with
a
hug
and
a
kiss
Yan
ang
nagpapasaya
That's
what
makes
me
happy
Ang
mabuhay
na
kasama
kita
To
live
my
life
with
you
Lahat
nga
bagay
nag
iba
nang
makilala
kita
Everything
changed
when
I
met
you
Minsan
guato
ko
nang
kamayan
ang
sarili
ko
Sometimes
I
just
want
to
pat
myself
on
the
back
Sa
dami
ng
tagumpay
di
mabilang
sa
daliri
ko
For
all
the
success
I've
had,
more
than
I
can
count
on
my
fingers
Kahit
ako
kung
minsan
sa
tadhana
ay
nalilito
Even
I
get
confused
by
fate
sometimes
Kung
pano
nagkapera
na
puhunan
lang
ang
liriko
How
did
I
make
so
much
money
with
just
lyrics
as
my
investment?
Tapos
eto
pa
dumating
ka
pa
And
then
you
came
along
Faig
ko
pa
yung
feeling
ng
nanalo
ng
limang
I
feel
even
happier
than
I
did
when
I
won
those
five
Bahay,
kotse,
alahas,at
pera
Houses,
cars,
jewelry,
and
money
Maliwanag
na
ang
lahat
Everything
is
so
clear
now
Kahit
pa
na
walang
gasera
Even
without
a
gas
lamp
′Yan
yung
feeling
ko
sa
piling
mo
That's
how
I
feel
when
I'm
with
you
'Yung
feeling
na
hinding
hindi
ko
ipagpapalit
A
feeling
I
wouldn't
trade
for
anything
(Hinding
hindi
ko
ipagpapalit)
(I
wouldn't
trade
it
for
anything)
Nakangiting
ninanamnam
ang
buhay
Smiling
and
savoring
life
At
sa
bukas
ay
nasasabik
And
looking
forward
to
tomorrow
(Ako′y
nasasabik)
(I'm
excited)
Sobrang
saya
dahil
nga
kasama
ka
How
much
fun
I
have
when
I′m
with
you
Sobrang
saya
pangarap
ko'y
abot
ko
na
I'm
so
happy
to
have
realized
my
dream
Di
ko
inakala
na
I
never
thought
Ikaw
ang
dahilan
nga
kasiyahan
You'd
be
the
reason
for
my
joy
Sana
wag
tayong
magbago
I
hope
we
never
change
Kahit
na
wala
wala
′kong
kotse
at
pera
Even
if
I
don′t
have
a
car
or
money
Basta't
kasama
ka
ako'y
okay
na
As
long
as
I
have
you,
I'm
okay
Wala
nang
hahanapin
dahil
hindi
masusukat
ang
kaligayahan
There's
nothing
more
I
could
ask
for
because
happiness
can't
be
measured
Sa
anumang
materyal
o
bagay
By
any
material
object
or
possession
Basta′t
tayong
dalawa
lamang
As
long
as
it's
just
the
two
of
us
Masaya
tayong
dalawa
lamang
We're
happy
together
Masaya
tayong
magmamahalan
We'll
love
each
other
forever
Sobrang
saya
dahil
nga
kasama
ka
How
much
fun
I
have
when
I′m
with
you
Sobrang
saya
pangarap
ko′y
abot
ko
na
I'm
so
happy
to
have
realized
my
dream
Di
ko
inakala
na
I
never
thought
Ikaw
ang
dahilan
nga
kasiyahan
You'd
be
the
reason
for
my
joy
Sana
wag
tayong
magbago
I
hope
we
never
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Archie Dela Cruz, Daryl Borja Ruiz, James Samonte, Jon Gutierrez, Mark Maglasang, Rhenn Mangabang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.