Paroles et traduction Ex Cathedra feat. Jeffrey Skidmore - A Boy was born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Boy was born
Рождение мальчика
I
know
sometimes
things
may
not
always
make
sense
to
you
right
now
Я
знаю,
иногда
тебе
может
быть
что-то
непонятно
сейчас
But
hey,
what
daddy
always
tell
you?
Но
эй,
что
папа
всегда
тебе
говорит?
Straighten
up
little
soldier
Выпрямись,
маленький
солдат
Stiffen
up
that
upper
lip
Не
вешай
нос
What
you
crying
about?
О
чём
ты
плачешь?
You
got
me.
У
тебя
есть
я.
Hailie,
I
know
you
miss
your
mom
Хэйли,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
маме
And
I
know
you
miss
your
dad
when
I′m
gone
И
я
знаю,
ты
скучаешь
по
папе,
когда
меня
нет
But
I'm
trying
to
give
you
the
life
that
I
never
had
Но
я
пытаюсь
дать
тебе
ту
жизнь,
которой
у
меня
никогда
не
было
I
can
see
you′re
sad
Я
вижу,
тебе
грустно
Even
when
you
smile
Даже
когда
ты
улыбаешься
Even
when
you
laugh
Даже
когда
ты
смеёшься
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Deep
inside,
you
wanna
cry
Глубоко
внутри
ты
хочешь
плакать
Cuz
you're
scared
Потому
что
ты
боишься
I
ain't
there?
Что
меня
нет
рядом?
Daddy′s
with
you
in
your
prayers
Папа
с
тобой
в
твоих
молитвах
No
more
crying
Хватит
плакать
Wipe
them
tears
Вытри
слёзы
No
more
nightmares
Больше
никаких
кошмаров
We
gonna
pull
together
through
it
Мы
вместе
справимся
We
gon'
do
it
Мы
сделаем
это
Laney,
uncle′s
crazy
ain't
he?
Лэйни,
дядя
чокнутый,
правда?
Yeah
but
he
loves
you
girl
and
you
better
know
it
Да,
но
он
любит
тебя,
девочка,
и
тебе
лучше
это
знать
We′re
all
we
got
in
this
world
Мы
— всё,
что
у
нас
есть
в
этом
мире
When
it
spins
Когда
он
вращается
When
it
swirls
Когда
он
кружится
When
it
whirls
Когда
он
вертится
When
it
twirls
Когда
он
крутится
волчком
Two
little
beautiful
girls
Две
маленькие
прекрасные
девочки
Looking
puzzled,
in
a
daze
Выглядят
растерянными,
в
каком-то
оцепенении
I
know
it's
confusing
you
Я
знаю,
тебя
это
смущает
Daddy′s
always
on
the
move
Папа
всегда
в
разъездах
Mama's
always
on
the
news
Мама
всегда
в
новостях
I
try
to
keep
you
sheltered
from
it
Я
пытаюсь
оградить
вас
от
этого
But
somehow
it
seems,
the
harder
that
I
try
to
do
that
Но
почему-то
кажется,
что
чем
больше
я
стараюсь
это
сделать
The
more
it
backfires
on
me
Тем
хуже
получается
All
the
things,
growing
up
Все
эти
вещи,
которые
папе
пришлось
увидеть,
As
daddy
that
he
had
to
see
когда
он
рос
Daddy
don't
want
you
to
see
Папа
не
хочет,
чтобы
ты
это
видела
But
you
see
just
as
much
as
he
did
Но
ты
видишь
столько
же,
сколько
видел
он
We
did
not
plan
it
to
be
this
way
Мы
не
планировали,
что
так
будет
You′re
mother
and
me
С
твоей
мамой
и
мной
But
things
have
got
so
bad
between
us
Но
всё
стало
так
плохо
между
нами
I
don′t
see
us
ever
being
together
ever
again
Я
не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
снова
будем
вместе
Like
we
used
to
be
when
was
teenagers
Как
раньше,
когда
были
подростками
But
then
of
course
Но,
конечно
же
Everything
always
happens
for
a
reason
Всё
происходит
не
просто
так
I
guess
it
was
never
meant
to
be
Наверное,
нам
не
суждено
быть
вместе
But
it's
just
something
Но
это
просто
то
We
have
no
control
over
Что
нам
неподвластно
And
that′s
what
destiny
is
И
это
и
есть
судьба
But
no
more
worries
Но
больше
никаких
переживаний
Rest
your
head
and
go
to
sleep
Положи
голову
и
спи
Maybe
one
day
we'll
wake
up
Может
быть,
однажды
мы
проснёмся
And
this
will
all
just
be
a
dream
И
всё
это
окажется
просто
сном
Now
hush
little
baby
don′t
you
cry
Тише,
малышка,
не
плачь
Everythings
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо
Stiffen
that
upper
lip
up
little
lady
Не
вешай
нос,
моя
маленькая
леди
I
told
ya,
daddy's
here
to
hold
ya
Я
же
сказал,
папа
здесь,
чтобы
обнять
тебя
Through
the
night
Всю
ночь
I
know
mommy′s
not
here
right
now
and
we
don't
know
why
Я
знаю,
мамы
сейчас
нет
рядом,
и
мы
не
знаем
почему
We
feel
how
we
feel
inside
Мы
чувствуем
то,
что
чувствуем
внутри
It
may
seem
a
little
crazy,
pretty
baby
Это
может
показаться
немного
безумным,
моя
крошка
But
I
promise,
Mama's
gonna
be
alright
Но
я
обещаю,
с
мамой
всё
будет
хорошо
I
remember
back
one
year
when
daddy
had
no
money
Я
помню,
как
год
назад
у
папы
не
было
денег
Mommy
wrapped
the
Christamas
presents
up
Мама
завернула
рождественские
подарки
And
stuck
them
under
the
tree
И
положила
их
под
ёлку
And
said
some
of
them
were
from
me
И
сказала,
что
некоторые
из
них
от
меня
Cuz
daddy
couldn′t
buy
'em
Потому
что
папа
не
мог
их
купить
I′ll
never
forget
that
Christmas
Я
никогда
не
забуду
то
Рождество
I
sat
up
the
whole
night
cryin'
Я
просидел
всю
ночь,
плача
Cuz
daddy
felt
like
a
bum
Потому
что
папа
чувствовал
себя
ничтожеством
See
daddy
had
a
job
Видишь
ли,
у
папы
была
работа
But
his
job
was
to
keep
the
food
on
the
table
for
you
and
mom
Но
его
работа
заключалась
в
том,
чтобы
прокормить
тебя
и
маму
And
at
the
time,
every
house
that
we
lived
in
И
в
то
время
в
каждый
дом,
где
мы
жили
Either
kept
getting
broken
into
and
robbed
or
shot
up
on
the
block
Либо
постоянно
вламывались
и
грабили,
либо
обстреливали
на
районе
And
your
mom,
was
saving
money
А
твоя
мама
копила
деньги
For
you
in
a
jar
trying
to
start
a
piggy
bank
for
you
Для
тебя
в
банке,
пытаясь
завести
для
тебя
копилку
So
you
can
go
to
college
Чтобы
ты
могла
поступить
в
колледж
Almost
had
a
thousand
dollars
Почти
накопила
тысячу
долларов
Till
someone
broke
in
and
stole
it
Пока
кто-то
не
вломился
и
не
украл
их
And
I
know
it
hurt
so
bad,
it
broke
your
mama′s
heart
И
я
знаю,
это
было
так
больно,
это
разбило
сердце
твоей
мамы
And
it
seemed
like
everything
was
just
starting
to
fall
apart
И
казалось,
что
всё
просто
начинает
рушиться
Mom
and
dad
was
arguing
a
lot
Мама
и
папа
много
ругались
So
mama
moved
back
on
the
Chalmers
in
the
flat
Поэтому
мама
переехала
обратно
на
Чалмерс
в
квартиру
One
bedroom
apartment
Однокомнатную
квартиру
And
dad
moved
back
to
the
other
side
of
8 mile
on
Novarra
А
папа
переехал
на
другую
сторону
8-й
мили
на
Новарру
And
that's
when
daddy
went
to
California
with
his
CD
И
тогда
папа
поехал
в
Калифорнию
со
своим
CD
And
met
Dr.
Dre
and
flew
you
and
Mama
out
to
see
me
И
встретил
Dr.
Dre,
и
привёз
тебя
и
маму
ко
мне
But
daddy
had
to
work
Но
папе
нужно
было
работать
You
and
mama
had
to
leave
me
Тебе
и
маме
пришлось
уехать
Then
you
started
seeing
daddy
on
the
TV
Потом
ты
начала
видеть
папу
по
телевизору
And
mama
didn′t
like
it
И
маме
это
не
нравилось
And
you
and
Laney
were
too
young
to
understand
it
А
ты
и
Лэйни
были
слишком
малы,
чтобы
понять
это
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
странствующим
музыкантом
Mama
developed
a
habit
У
мамы
появилась
пагубная
привычка
And
it
all
happened
too
fast
for
either
one
of
us
to
grab
it
И
всё
произошло
слишком
быстро,
чтобы
кто-то
из
нас
смог
это
остановить
I'm
just
sorry
you
were
there
and
had
to
witness
it
first
hand
Мне
просто
жаль,
что
ты
была
там
и
видела
всё
это
своими
глазами
Cuz
all
I
ever
wanted
to
do
was
just
make
you
proud
Потому
что
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
просто
сделать
тебя
гордой
Now
I'm
sittin′
in
this
empty
house,
just
reminiscin′
Теперь
я
сижу
в
этом
пустом
доме,
просто
предаюсь
воспоминаниям
Looking
at
your
baby
pictures
it
just
trips
me
out
Смотрю
на
твои
детские
фотографии,
и
меня
просто
поражает
To
see
how
much
you
both
have
grown
Как
сильно
вы
обе
выросли
It's
almost
like
your
sisters
now
Вы
почти
как
сёстры
теперь
Wow,
I
guess
you
pretty
much
are
Вау,
наверное,
так
и
есть
And
daddy′s
still
here
И
папа
всё
ещё
здесь
Laney
I'm
talking
to
you
too
Лэйни,
я
говорю
и
с
тобой
тоже
Daddy′s
still
here
Папа
всё
ещё
здесь
I
like
the
sound
of
that,
yeah
Мне
нравится,
как
это
звучит,
да
It's
got
a
ring
to
it,
don′t
it?
В
этом
есть
что-то
особенное,
не
так
ли?
Shhh,
mama's
only
gone
for
the
moment
Тсс,
мама
ушла
только
на
время
Now
hush
little
baby
don't
you
cry
Тише,
малышка,
не
плачь
Everythings
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо
Stiffen
that
upper
lip
up
little
lady
Не
вешай
нос,
моя
маленькая
леди
I
told
ya
daddy′s
here
to
hold
ya
Я
же
сказал,
папа
здесь,
чтобы
обнять
тебя
Through
the
night
Всю
ночь
I
know
mommy′s
not
here
right
now
and
we
don't
know
why
Я
знаю,
мамы
сейчас
нет
рядом,
и
мы
не
знаем
почему
We
feel
how
we
feel
inside
Мы
чувствуем
то,
что
чувствуем
внутри
It
may
seem
a
little
crazy
pretty
baby
Это
может
показаться
немного
безумным,
моя
крошка
But
I
promise
Но
я
обещаю
Mama′s
gonna
be
alright
С
мамой
всё
будет
хорошо
And
if
you
ask
me
to
И
если
ты
попросишь
меня
Daddy's
gonna
buy
you
a
mockingbird
Папа
купит
тебе
пересмешника
I′mma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир
I'mma
buy
a
diamond
ring
for
you
Я
куплю
тебе
бриллиантовое
кольцо
I′mma
sing
for
you,
I'll
do
anything
for
you
to
see
you
smile
Я
спою
для
тебя,
я
сделаю
всё,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
And
if
that
mockingbird
don't
sing
and
that
ring
don′t
shine
И
если
этот
пересмешник
не
запоёт,
и
это
кольцо
не
засияет
I′mma
break
that
birdy's
neck
Я
сверну
шею
этой
птице
I′ll
go
back
to
the
jewler
who
sold
it
to
ya
Я
вернусь
к
ювелиру,
который
продал
его
тебе
And
make
him
eat
every
karat
И
заставлю
его
съесть
каждый
карат
Don't
fuck
wit
dad
Не
шути
с
папой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERCY DEARMER, BENJAMIN BRITTEN, ANON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.