ExP - Dad Jokes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ExP - Dad Jokes




Dad Jokes
Telling jokes like a Dad is a must
Рассказывать анекдоты, как папа, обязательно
Sold my vacuum cos it was just gathering dust
Продал свой пылесос, потому что он просто собирал пыль
Russell's a great name for a man in a bush
Рассел - отличное имя для человека в кустах
And at the moment I'm reading an anti-gravity book
А в данный момент я читаю книгу по антигравитации
And it's impossible to put down
И невозможно оторваться
It's no small feat but I still set up a shoe shop for't clowns
Это немалый подвиг, но я все же открыл обувной магазин не для клоунов.
Don't do anything in Velcro though, it's a total rip
Не делайте ничего на липучке, это полный разрыв
Plus I don't like footie I just watch it for the kicks
Плюс я не люблю футбол, я просто смотрю его для удовольствия
But I'm so good at sleeping, I can do it with my eyes closed
Но я так хорошо сплю, что могу спать с закрытыми глазами.
Ordered a chicken and an egg online. I'll let you know
Заказала курицу и яйцо через интернет. Я дам Вам знать
Nothing humerus about the funny bone
Ничего плечевого о смешной кости
Bees have sticky hair cos they use a honeycomb
У пчел липкие волосы, потому что они используют соты
Got a good joke about construction, but I'm still working on it
Есть хорошая шутка про строительство, но я все еще работаю над этим
Schwepped my missus off her feet when she first had tonic
Швепп сбил мою жену с ног, когда она впервые приняла тоник
Think you're a real rock star but have you heard of comets?
Думаете, вы настоящая рок-звезда, но слышали ли вы о кометах?
Forgot this comfortable keyboard it's errrrgonomic
Забыл эту удобную клавиатуру, она ошибочна
Proper let down when my office chair broke
Правильное разочарование, когда мой офисный стул сломался
They're grizzly, but I've got bear jokes
Они гризли, но у меня есть медвежьи шутки
In denial that I sold pyramid schemes to pharaohs
В отрицании того, что я продавал финансовые пирамиды фараонам
And I was outstanding in my field as a scarecrow
И я был выдающимся в своей области как пугало
When Hitler got summat in his eye he could nazi
Когда Гитлер попал в глаз, он мог нацистировать
I stand corrected, I shouldn'ta sat in that seat
Я стою исправленным, я не должен был сидеть на этом месте
Nothing to chauffeur the fact I used to drive a taxi
Нечего шофера, потому что я водил такси
Da brie everywhere after the explosion at the cheese factory
Да бри повсюду после взрыва на сыроварне
And that nacho cheese
И этот сыр начо
Get your hands off that mate, it's nacho cheese
Убери руки от этого приятеля, это сыр начо
And, how dairy ignore my lactose needs
И как молочные продукты игнорируют мои потребности в лактозе
C Major improvement removing black note keys
C Большое улучшение: удаление черных нотных клавиш
To cut a long story short, I went into editing
Короче говоря, я занялся редактированием
After finding male choirs... menacing
После обнаружения мужских хоров ... угрожающих
If a Belgian is phlegmish then give him Benalyn
Если бельгиец флегматичен, то дайте ему Беналин
I've never trusted atoms, they make up everything!
Я никогда не доверял атомам, они составляют все!
I don't watch soaps and I don't tell lyes
Я не смотрю сериалы и не говорю ложь
A guy who wrote knock knock jokes won the No Bell prize
Парень, который писал шутки тук-тук, получил приз Нет звонка.
This photon checks into a hotel, right
Этот фотон регистрируется в отеле, верно
Did it have any luggage? Nah, it was travelling light
У него был багаж? Нет, это было путешествие налегке
When the mimes went on strike it was a mutiny
Когда мимы бастовали, это был мятеж
People celebrate a monarch's reign, would jubilee
Люди празднуют царствование монарха, будет юбилей
I used to hate facial hair but then it grew on me
Раньше я ненавидел волосы на лице, но потом они выросли на мне.
Indigenous Americans get Apache beard during puberty
Коренные американцы носят бороду апачей в период полового созревания
Got tinselitis when I ate a Christmas ornament
У меня тинселит, когда я съел рождественское украшение
A weatherman got into the mafia cos of all the fronts
Метеоролог попал в мафию, потому что все фронты
My school shooting jokes are aimed at a younger audience
Мои школьные шутки про стрельбу рассчитаны на более молодую аудиторию
I'm watching a live stream of a fly fishing tournament
Я смотрю прямую трансляцию турнира по ловле нахлыстом
I've haddock up to here with the fish puns
Я дошел до сюда с рыбными каламбурами
Two thieves stole a calendar, both got six months
Два вора украли календарь, оба получили шесть месяцев
If a fox has a cough, give her Vicks, son
Если у лисы кашель, дай ей Викс, сынок
Do you have to planet when you make a solar system?
Обязательно ли вам нужна планета, когда вы создаете солнечную систему?
Was beside myself when I found my clone
Был вне себя, когда нашел своего клона
Got a cold call: they sneezed and put down the phone
Поступил холодный звонок: чихнули и положили трубку
This joke went over my head it was about a drone
Эта шутка пролетела у меня в голове, она была про дрон
Flat earthers have got believers all around the globe
У сторонников плоской земли есть сторонники по всему миру
In Spring I'm so excited that I wet my plants
Весной я так взволнован, что смачиваю растения
That massive circus fire was in tents in fact
Этот массовый цирковой огонь был на самом деле в палатках
Soda pressing when I used to make Pepsi Max
Нажатие соды, когда я делал Pepsi Max
So I quit to make burritos, yo check these wraps
Так что я бросил делать буррито, ты проверь эти обертки.
Let me tortilla, yes these days
Позвольте мне тортилья, да в эти дни
Village people always ask, "Why MC, ey?"
Деревенские жители всегда спрашивают: "Почему МС, эй?"
Well I tell them, I'll do hip-hop till my hip op
Ну, я говорю им, я буду заниматься хип-хопом до хип-опа
But I won't get with the times. TikTok
Но я не иду в ногу со временем. ТИК Так
My nuclear computer's from a fission chip shop
Мой ядерный компьютер из магазина ядерных чипов
Do F one drivers spray under their arms in a pitstop?
Распыляют ли водители F one подмышки во время пит-стопа?
Nerds love music and we diss jocks
Ботаники любят музыку, а мы дисс-качки
Scared the birds off the feeder was laughing my tits off
Испуганные птицы с кормушки смеялись над моими сиськами
A Yorkshireman shirked work, did he get paid owt?
Йоркширец уклонился от работы, ему заплатили?
The first person to shred cheese, what a grate shout
Первый человек, который нарезает сыр, какой громкий крик
Collapsed on a luggage carousel but slowly came round
Упал на багажную карусель, но медленно пришел в себя
And exit signs are on the way out
И знаки выхода находятся на выходе





Writer(s): Ben Goodwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.