Короче...
делай
то
что
хочешь
Kurz
gesagt...
mach,
was
du
willst
Делай
то
что
нужно
делай
то
что
можешь
Mach,
was
du
musst,
mach,
was
du
kannst
И
пусть
если
даже
тебе
никто
не
поможет
Und
selbst
wenn
dir
niemand
hilft
Просто
будь
собой
и
не
будь
ни
на
кого
похожим
Sei
einfach
du
selbst
und
sei
niemandem
ähnlich
Ни
поздно
ни
рано
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
früh
Всё
начинать
сначала
Alles
neu
zu
beginnen
Ни
много
ни
мало
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Что
было
и
что
стало
Was
war
und
was
geworden
ist
Ни
поздно
ни
рано
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
früh
Всё
начинать
сначала
Alles
neu
zu
beginnen
Ни
много
ни
мало
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Что
было
и
что
стало
Was
war
und
was
geworden
ist
Делай
то,
что
хочешь
Mach,
was
du
willst
Делай
то,
что
можешь
Mach,
was
du
kannst
Тебе
никто
не
поможет
Dir
wird
niemand
helfen
Ни
на
кого
не
похожий
Sei
niemandem
ähnlich
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собо-о-ой
Sei
einfach
du
sel-b-st
Ещё
вчера
мой
друг,
сегодня
было
завтра
Noch
gestern,
mein
Freund,
war
heute
morgen
Как
жаль,
но
не
вернуть,
прошлого
обратно
Wie
schade,
aber
die
Vergangenheit
lässt
sich
nicht
zurückholen
Увы
нам
не
замедлить,
этих
стрелок
бег
Leider
können
wir
den
Lauf
dieser
Zeiger
nicht
verlangsamen
Не
повторить,
то
лето
и
тот
первый
снег
Diesen
Sommer
und
den
ersten
Schnee
nicht
wiederholen
Не
вырвать
с
книги
жизни
нам,
судьбы
страницы
Wir
können
die
Seiten
des
Schicksals
nicht
aus
dem
Buch
des
Lebens
reißen
И
не
увидеть
вновь,
родные
сердцу
лица
Und
die
lieben
Gesichter
nicht
wiedersehen
Там
где
мы
были
раньше,
теперь
другие
двери
Wo
wir
früher
waren,
sind
jetzt
andere
Türen
Там
нас
уже
не
ждут,
там
нам
уже
не
верят
Dort
wartet
man
nicht
mehr
auf
uns,
dort
glaubt
man
uns
nicht
mehr
Меняют
города,
меняют
лица
люди
Städte
ändern
sich,
Menschen
ändern
ihre
Gesichter
Но
только
мы
по-прежнему,
их
так
же
любим
Aber
wir
lieben
sie
immer
noch
genauso
Когда
то
нас
не
станет,
но
мы
оставим
след
Irgendwann
werden
wir
nicht
mehr
sein,
aber
wir
werden
eine
Spur
hinterlassen
Гляжу
в
окно,
а
город,
засыпает,
снег
Ich
schaue
aus
dem
Fenster,
und
die
Stadt
schläft
ein,
Schnee
Чтоб
жить
здесь
и
сейчас,
надо
убить,
то
прошлое
Um
hier
und
jetzt
zu
leben,
muss
man
die
Vergangenheit
töten
Нужно
пройти
плохое,
чтоб
обрести
хорошее
Man
muss
Schlechtes
durchmachen,
um
Gutes
zu
finden
И
чтобы
не
случалось,
продолжать
верить
Und
was
auch
immer
passiert,
weiter
glauben
Труд
и
молитва
распахнут,
любые
двери
Arbeit
und
Gebet
öffnen
alle
Türen
Лишь
богу
здесь
известно,
сколько
нам
осталось
Nur
Gott
weiß,
wie
viel
uns
noch
bleibt
Сначала
юность,
зрелость,
ну,
а
потом
уж
старость
Zuerst
Jugend,
Reife,
und
dann
das
Alter
И
это
пройдёт
тоже,
сказал
один
мудрец
Auch
das
wird
vergehen,
sagte
ein
Weiser
Ведь
если
есть
начало,
то
будет
и
конец
Denn
wenn
es
einen
Anfang
gibt,
wird
es
auch
ein
Ende
geben
Короче...
делай
то
что
хочешь
Kurz
gesagt...
mach,
was
du
willst
Делай
то
что
нужно
делай
то
что
можешь
Mach,
was
du
musst,
mach,
was
du
kannst
И
пусть
если
даже
тебе
никто
не
поможет
Und
selbst
wenn
dir
niemand
hilft
Просто
будь
собой
и
не
будь
ни
на
кого
похожим
Sei
einfach
du
selbst
und
sei
niemandem
ähnlich
Ни
поздно
ни
рано
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
früh
Всё
начинать
сначала
Alles
neu
zu
beginnen
Ни
много
ни
мало
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Что
было
и
что
стало
Was
war
und
was
geworden
ist
Ни
поздно
ни
рано
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
früh
Всё
начинать
сначала
Alles
neu
zu
beginnen
Ни
много
ни
мало
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Что
было
и
что
стало
Was
war
und
was
geworden
ist
Делай
то,
что
хочешь
Mach,
was
du
willst
Делай
то,
что
можешь
Mach,
was
du
kannst
Тебе
никто
не
поможет
Dir
wird
niemand
helfen
Ни
на
кого
не
похожий
Sei
niemandem
ähnlich
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собой
Sei
einfach
du
selbst
Просто
будь
собо-о-ой
Sei
einfach
du
sel-b-st
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.