Paroles et traduction ExQsMe - Прожигаю снова дни
Прожигаю снова дни
Burning through days again
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Я
уеду
до
рассвета
мне
сегодня
не
звони
I'll
leave
before
dawn,
don't
call
me
today
Ни
к
чему
эти
секреты
когда
мы
с
тобой
одни
There's
no
need
for
these
secrets
when
we're
alone
together
Пролетают
эти
чувства
и
ты
их
похорони
These
feelings
fly
by
and
you
bury
them
Там
где
было
ярко,
щас
не
светят
фонари
Where
it
was
bright,
now
the
streetlights
don't
shine
По
ночам
забуду
снова
At
night,
I'll
forget
again
Всё,
что
мне
казалось
ново
Everything
that
seemed
new
to
me
Мои
братаны
готовы
My
brothers
are
ready
Брат
за
брата
за
основу
Brother
for
brother
for
the
foundation
По
ночам
забуду
снова
At
night,
I'll
forget
again
Те
слова
от
прокурора
Those
words
from
the
prosecutor
Отдысха...
(Пф,
ну
я
и
дебил)
Exhale...
(Ph,
well,
I'm
an
idiot)
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Прожигаю
эти
дни
Burning
through
these
days
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
И
в
моих
глазах
огни
And
in
my
eyes
are
fires
Лучше
в
них
ты
не
смотри
It's
better
you
don't
look
in
them
Прожигаю
снова
дни
Burning
through
days
again
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
Когда
мы
с
тобой
одни
When
we're
alone
together
Ничего
не
говори
Don't
say
anything
Прожигаю
эти
дни
Burning
through
these
days
От
заката
до
зари
From
sunset
to
sunrise
И
в
моих
глазах
огни
And
in
my
eyes
are
fires
Лучше
в
них
ты
не
смотри
It's
better
you
don't
look
in
them
Я
уеду
до
рассвета
мне
сегодня
не
звони
I'll
leave
before
dawn,
don't
call
me
today
Ни
к
чему
эти
секреты
когда
мы
с
тобой
одни
There's
no
need
for
these
secrets
when
we're
alone
together
Пролетают
эти
чувства
и
ты
их
похорони
These
feelings
fly
by
and
you
bury
them
Там
где
было
ярко,
щас
не
светят
фонари
Where
it
was
bright,
now
the
streetlights
don't
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.