Paroles et traduction Exaltasamba - Abandonado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pagode,
é
In
the
pagode,
it's
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
No
pagode,
é
In
the
pagode,
it's
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Vem!)
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Come
on!)
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Eita!)
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Wow!)
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você
That's
how
I
feel
when
I'm
far
from
you
Meu
coração
dá
pulo
perto
de
você
My
heart
leaps
when
I'm
near
you
E
quanto
mais
o
tempo
passa
And
the
more
time
passes
Mais
aumenta
essa
vontade
The
more
this
desire
grows
E
o
que
posso
fazer?
And
what
can
I
do?
Se
quando
beijo
outra
boca
If
when
I
kiss
another
mouth
Lembro
sua
voz
tão
rouca
I
remember
your
voice
so
hoarse
Me
pedindo
pra
fazer
Asking
me
to
make
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Sweet
affection,
poisonous
love
Tô
preocupado
I'm
worried
Será
que
não
consigo
mais
te
esquecer?
Could
it
be
that
I
can't
forget
you
anymore?
Procuro
uma
forma
de
não
te
querer
I'm
looking
for
a
way
to
not
want
you
Mas
quando
a
gente
se
encontra
But
when
we
meet
O
amor
sempre
apronta
Love
always
plays
tricks
Não
consigo
conter
I
can't
contain
myself
Por
mais
que
eu
diga
que
não
quero
No
matter
how
much
I
say
I
don't
want
to
Toda
noite
te
espero
Every
night
I
wait
for
you
Com
vontade
de
fazer
With
the
desire
to
make
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
(Vem)
Sweet
affection,
poisonous
love
(Come
on)
Faz
amor
comigo
sem
ter
hora
pra
acabar
Make
love
to
me
with
no
time
to
end
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Even
if
it's
just
for
tonight
Eu
não
quero
nem
saber
I
don't
even
care
Quero
amar
você
I
want
to
love
you
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Make
love
to
me
until
the
day
breaks
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
I'm
aware,
I
know
I'll
suffer
Mas
eu
não
quero
nem
saber
But
I
don't
even
care
Quero
amar
você
I
want
to
love
you
No
pagode,
é
In
the
pagode,
it's
Faz
amor
comigo
sem
ter
hora
pra
acabar
Make
love
to
me
with
no
time
to
end
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Even
if
it's
just
for
tonight
Eu
não
quero
nem
saber
I
don't
even
care
Quero
amar
você
I
want
to
love
you
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Make
love
to
me
until
the
day
breaks
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
I'm
aware,
I
know
I'll
suffer
Mas
eu
não
quero
nem
saber
But
I
don't
even
care
Quero
amar
você
I
want
to
love
you
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você
That's
how
I
feel
when
I'm
far
from
you
Meu
coração
dá
pulo
perto
de
você
My
heart
leaps
when
I'm
near
you
E
quanto
mais
o
tempo
passa
And
the
more
time
passes
Mais
aumenta
essa
vontade
The
more
this
desire
grows
E
o
que
posso
fazer?
And
what
can
I
do?
Se
quando
beijo
outra
boca
If
when
I
kiss
another
mouth
Lembro
sua
voz
tão
rouca
I
remember
your
voice
so
hoarse
Me
pedindo
pra
fazer
(O
quê?)
Asking
me
to
make
(What?)
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Sweet
affection,
poisonous
love
Tô
preocupado
I'm
worried
Será
que
não
consigo
mais
te
esquecer?
Could
it
be
that
I
can't
forget
you
anymore?
Procuro
uma
forma
de
não
te
querer
I'm
looking
for
a
way
to
not
want
you
Mas
quando
a
gente
se
encontra
But
when
we
meet
O
amor
sempre
apronta
Love
always
plays
tricks
Não
consigo
conter
I
can't
contain
myself
Por
mais
que
eu
diga
que
não
quero
No
matter
how
much
I
say
I
don't
want
to
Toda
noite
te
espero
Every
night
I
wait
for
you
Com
vontade
de
fazer
(O
quê?)
With
the
desire
to
make
(What?)
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Sweet
affection,
poisonous
love
Palma
da
mão!
Palm
of
my
hand!
Faz
amor
comigo
sem
ter
hora
pra
acabar
Make
love
to
me
with
no
time
to
end
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Even
if
it's
just
for
tonight
Eu
não
quero
nem
saber
I
don't
even
care
Quero
amar
você
I
want
to
love
you
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Make
love
to
me
until
the
day
breaks
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
I'm
aware,
I
know
I'll
suffer
Mas
eu
não
quero
nem
saber
(Quero
nem
saber)
But
I
don't
even
care
(I
don't
even
care)
Quero
amar
você
(Eu
quero
amar
você)
I
want
to
love
you
(I
want
to
love
you)
Faz
amor
comigo
sem
ter
hora
pra
acabar
Make
love
to
me
with
no
time
to
end
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Even
if
it's
just
for
tonight
Eu
não
quero
nem
saber
(Quero
nem
saber)
I
don't
even
care
(I
don't
even
care)
Eu
quero
amar
você
I
want
to
love
you
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Make
love
to
me
until
the
day
breaks
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
I'm
aware,
I
know
I'll
suffer
Mas
eu
não
quero
nem
saber
But
I
don't
even
care
Quero
amar
você
(Vem
que
vem)
I
want
to
love
you
(Come
on,
come
on)
No
pagode,
é
In
the
pagode,
it's
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Vem
que
vem
Come
on,
come
on
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Lalaiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Laiá
laiá,
lalaiá
laiá
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você
That's
how
I
feel
when
I'm
far
from
you
Que
delícia!
How
delicious!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiaguinho, Pezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.