Exaltasamba - Azul Sem Fim - traduction des paroles en allemand

Azul Sem Fim - Exaltasambatraduction en allemand




Azul Sem Fim
Endloses Blau
Ah se eu pudesse voltar...
Ach, wenn ich zurückkehren könnte...
Ah se eu pudesse voltar
Ach, wenn ich zurückkehren könnte
E novamente escrever
Und erneut schreiben
A minha história no ar
Meine Geschichte in die Luft
Pudesse me refazer
Könnte mich neu erschaffen
Não posso desanimar
Ich darf nicht den Mut verlieren
muito o que aprender
Es gibt viel zu lernen
Não que eu queira ganhar
Nicht, dass ich nur gewinnen will
Mas cansei de perder
Aber ich bin es leid zu verlieren
Penso em você, em seu olhar
Ich denke an dich, an deinen Blick
Penso em fugir e te levar
Ich denke daran zu fliehen und dich mitzunehmen
Sonho pra nunca acordar
Ich träume, um niemals aufzuwachen
Eu nunca fui de acreditar
Ich war nie jemand, der glaubt
Mas me perdi ao te encontrar
Aber ich habe mich verloren, als ich dich fand
Amor que veio pra ficar
Liebe, die gekommen ist, um zu bleiben
Vou confessar que era eu
Ich werde gestehen, dass ich es war
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Jenes endlose Blau, in das du eingetaucht bist
Me disfarcei de mar, pra ganhar seu amor
Ich habe mich als Meer getarnt, um deine Liebe zu gewinnen
Vou confessar que era eu
Ich werde gestehen, dass ich es war
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Jenes endlose Blau, in das du eingetaucht bist
Me disfarcei de mar, pra ganhar seu amor
Ich habe mich als Meer getarnt, um deine Liebe zu gewinnen
Ah se eu pudesse voltar
Ach, wenn ich zurückkehren könnte
E novamente escrever
Und erneut schreiben
A minha história no ar
Meine Geschichte in die Luft
Pudesse me refazer
Könnte mich neu erschaffen
Não posso desanimar
Ich darf nicht den Mut verlieren
muito o que aprender
Es gibt viel zu lernen
Não que eu queira ganhar
Nicht, dass ich nur gewinnen will
Mas cansei de perder
Aber ich bin es leid zu verlieren
Penso em você, em teu olhar
Ich denke an dich, an deinen Blick
Penso em fugir e te levar
Ich denke daran zu fliehen und dich mitzunehmen
Sonho pra nunca acordar
Ich träume, um niemals aufzuwachen
Eu nunca fui de acreditar
Ich war nie jemand, der glaubt
Mas me perdi ao te encontrar
Aber ich habe mich verloren, als ich dich fand
Amor que veio pra ficar
Liebe, die gekommen ist, um zu bleiben
Vou confessar que era eu
Ich werde gestehen, dass ich es war
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Jenes endlose Blau, in das du eingetaucht bist
Me disfarcei de mar, pra ganhar seu amor
Ich habe mich als Meer getarnt, um deine Liebe zu gewinnen
Vou confessar que era eu
Ich werde gestehen, dass ich es war
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Jenes endlose Blau, in das du eingetaucht bist
Me disfarcei de mar, pra ganhar seu amor
Ich habe mich als Meer getarnt, um deine Liebe zu gewinnen
Seu amor...
Deine Liebe...
Seu amor...
Deine Liebe...





Writer(s): Leonardo Silva Lima, Elizeu Henrique Goncalves, Ildemir Aparecido Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.