Exaltasamba - Carona do Amor - traduction des paroles en allemand

Carona do Amor - Exaltasambatraduction en allemand




Carona do Amor
Liebesfahrt
Era você falar
Du hättest nur sagen müssen
Que o encanto acabou
Dass der Zauber vorbei ist
Quanto tempo vai durar
Wie lange wird es dauern
Nosso sofrimento, amor?
Unser Leiden, meine Liebe?
Se a cabeça não pensar
Wenn der Kopf nicht nachdenkt
Quem padece é o coração
Leidet das Herz
Acho bem melhor parar
Ich denke, es ist viel besser aufzuhören
Dar um fim nessa paixão
Dieser Leidenschaft ein Ende zu setzen
Nunca mais vou esquecer
Ich werde nie vergessen
Dos momentos de prazer
Die Momente des Vergnügens
Nos amamos tanto
Wir haben uns so sehr geliebt
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Olhe dentro de você
Schau in dich hinein
Se ainda existe amor
Ob noch Liebe da ist
Eu ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Quem não se segura
Wer sich nicht festhält
Cai da carona do amor, do amor
Fällt von der Liebesfahrt, der Liebesfahrt
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Eu ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Eu ainda te amo tanto
Ich liebe dich immer noch so sehr
Era você falar
Du hättest nur sagen müssen
Que o encanto acabou
Dass der Zauber vorbei ist
Quanto tempo vai durar
Wie lange wird es dauern
Nosso sofrimento, amor?
Unser Leiden, meine Liebe?
Se a cabeça não pensar
Wenn der Kopf nicht nachdenkt
Quem padece é o coração
Leidet das Herz
Acho bem melhor parar
Ich denke, es ist viel besser aufzuhören
Dar um fim nessa paixão
Dieser Leidenschaft ein Ende zu setzen
Nunca mais vou esquecer
Ich werde nie vergessen
Dos momentos de prazer
Die Momente des Vergnügens
Nos amamos tanto
Wir haben uns so sehr geliebt
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Olhe dentro de você
Schau in dich hinein
Se ainda existe amor
Ob noch Liebe da ist
Eu ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Quem não se segura
Wer sich nicht festhält
Cai da carona do amor, do amor
Fällt von der Liebesfahrt, der Liebesfahrt
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Eu ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Quem não se segura
Wer sich nicht festhält
Cai da carona do amor, do amor
Fällt von der Liebesfahrt, der Liebesfahrt
O amor faz a gente sorrir e chorar
Die Liebe lässt uns lachen und weinen
Às vezes é o melhor remédio pra dor
Manchmal ist sie das beste Heilmittel gegen Schmerz
Eu ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Que pena que acabou
Wie schade, dass es vorbei ist
Que pena que acabou...
Wie schade, dass es vorbei ist...





Writer(s): Delcio Luiz Da Silveira, Andre Renato De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.