Exaltasamba - Desliga E Vem / Quem É Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exaltasamba - Desliga E Vem / Quem É Você - Ao Vivo




Desliga E Vem / Quem É Você - Ao Vivo
Выключи и Приходи / Кто Ты - Концертная запись
Por favor, me diz quem é você
Пожалуйста, скажи мне, кто ты,
Que me liga toda noite
Та, что звонит мне каждую ночь.
Pelo menos diz seu nome
Хотя бы назови свое имя,
Quero te conhecer, uh
Я хочу познакомиться с тобой, ух.
você, meu bem, me liga
Только ты, моя дорогая, звонишь мне,
E eu vivo tão abandonado
А я живу так одиноко.
Quero alguém em minha vida
Я хочу, чтобы кто-то был в моей жизни,
Fica do meu lado
Будь рядом со мной.
Diz quem é você
Скажи, кто ты,
(Quem sabe a gente se entende) Quem sabe
(Кто знает, может, мы поймем друг друга) Кто знает,
Será um prazer
Это будет приятно.
(E eu vivo tão carente) Tão carente
я живу в такой нужде) В такой нужде.
Meu bem, não brinca assim comigo
Милая, не играй так со мной,
(Tô precisando tanto) de uma namorada
(Мне так нужна) девушка,
(Solidão parece o meu castigo)
(Одиночество кажется моим наказанием),
Fala de uma vez se está apaixonada
Скажи сразу, влюблена ли ты.
Toda noite fica me excitando
Каждую ночь ты возбуждаешь меня,
Meu bem, é uma tortura tanta sedução
Милая, это пытка, столько соблазна.
Que loucura, acho que estou te amando
Какое безумие, кажется, я люблю тебя.
Desliga e vem, vem, vem, vem, vem (Depressa pro meu coração)
Выключи и приходи, приходи, приходи, приходи, приходи (Скорее к моему сердцу).
(Meu bem não brinca assim comigo) Assim comigo
(Милая, не играй так со мной) Так со мной,
(Tô precisando) tanto de uma namorada
(Мне так нужна) девушка,
(Solidão parece o meu castigo)
(Одиночество кажется моим наказанием),
(Fala de uma vez se está apaixonada) Apaixonada
(Скажи сразу, влюблена ли ты) Влюблена.
(Toda noite fica me excitando)
(Каждую ночь ты возбуждаешь меня),
(Meu bem, é uma tortura tanta sedução)
(Милая, это пытка, столько соблазна),
(Que loucura, acho que estou te amando)
(Какое безумие, кажется, я люблю тебя),
Desliga e vem depressa pro meu coração
Выключи и приходи скорее к моему сердцу.
Quem é você pra mudar assim um coração
Кто ты, чтобы так изменить сердце
De quem viveu enganando sempre a paixão
Того, кто всегда обманывал любовь?
De onde vem esse sentimento sedutor
Откуда берется это соблазнительное чувство,
Que não tem fim, conta pra mim
Которое не имеет конца, расскажи мне
O segredo deste amor
Секрет этой любви.
Quem é você que fez logo eu me apaixonar
Кто ты, что заставила именно меня влюбиться?
Imaginei uma nuvem a (passar, passar, passar)
Я представлял себе облако, (проходящее, проходящее, проходящее мимо),
Quem é você que me transformou num anjo bom
Кто ты, что превратила меня в доброго ангела?
Você desvirginou (meu coração)
Ты лишила невинности (мое сердце).
Canta vocês, vai!
Спойте, ребята, давайте!
Quem é você que me faz bem
Кто ты, та, что делает мне хорошо?
Eu nunca fui apaixonado por ninguém
Я никогда не был ни в кого влюблен.
Agora estou ao seu dispor
Теперь я в твоем распоряжении,
Meu grande amor
Моя большая любовь.
Quero saber
Хочу знать,
Me diz quem é você (quem é você)
Скажи мне, кто ты (кто ты).
Quem é você que me faz bem (que me faz bem)
Кто ты, та, что делает мне хорошо (что делает мне хорошо)?
Eu nunca fui apaixonado por ninguém
Я никогда не был ни в кого влюблен.
Agora estou ao seu dispor
Теперь я в твоем распоряжении,
Meu grande amor
Моя большая любовь.
Quero saber
Хочу знать,
Me diz quem é você
Скажи мне, кто ты.
Quem é você que me faz bem (que me faz bem)
Кто ты, та, что делает мне хорошо (что делает мне хорошо)?
Eu nunca fui apaixonado por ninguém
Я никогда не был ни в кого влюблен.
Agora estou ao seu dispor
Теперь я в твоем распоряжении,
Meu grande amor
Моя большая любовь.
Quero saber
Хочу знать,
Me diz quem é você
Скажи мне, кто ты.
Quem é você que me faz bem (que me faz bem)
Кто ты, та, что делает мне хорошо (что делает мне хорошо)?
Eu nunca fui apaixonado por ninguém
Я никогда не был ни в кого влюблен.
Agora estou ao seu dispor
Теперь я в твоем распоряжении,
Meu grande amor
Моя большая любовь.
(Quero saber)
(Хочу знать),
(Me diz quem é você)
(Скажи мне, кто ты).
Quem é você
Кто ты?
(Quem gostando bate palma ae!)
(Кто согласен - хлопайте в ладоши!)





Writer(s): Ronaldo Barcellos, Delcio Luiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.