Paroles et traduction Exaltasamba - Dez A Um (10 X 1)
Quantas
vezes
dormi
com
o
astro
rei
Сколько
раз
я
спал
с
astro
rei
Colorindo
a
aurora
Раскраски
аврора
Quantas
noites
contando
as
estrelas
Сколько
ночей,
считая
звезды
De
meu
Deus
do
céu
Мой
Бог
неба
Quantas
fases
que
eu
passei
Сколько
этапов,
которые
я
прошел
Quantas
luas
que
eu
contei
Сколько
лун
я
рассказал
Quanto
orvalho
lá
fora
Как
роса,
там
Pra
viver
essa
hora
Жить
в
это
время
Te
esperando
eu
nem
sei
Тебя
ждут,
я
даже
не
знаю,
Quantas
lágrimas
chorei
Сколько
слез
я
плакал
Quantas
vezes
eu
te
amei
Сколько
раз
я
тебя
любил
Nos
meus
sonhos
nem
sei
В
моих
мечтах
я
не
знаю,
Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente
Поэтому
считается,
что
тела
людей
E
a
razão
da
gente
И
причина
того,
что
люди
Tá
perdendo
o
jogo
Можешь
потерять
игру
A
emoção
da
gente
Волнение
людей
Da
de
dez
a
um
От
десяти
до
одного
(Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente)
(Из-за
этого,
что
организм
людей)
(Tá
pegando
fogo)
(Горит)
(E
a
razão
da
gente)
(И
почему
люди)
(Tá
perdendo
o
jogo)
(Хорошо
проиграв
игру)
(A
emoção
da
gente)
(Эмоции,
ребята)
(Da
de
dez
a
um)
(Десять)
Quantas
vezes
dormi
com
o
astro
rei
Сколько
раз
я
спал
с
astro
rei
Colorindo
a
aurora
Раскраски
аврора
Quantas
noites
contando
as
estrelas
Сколько
ночей,
считая
звезды
De
meu
Deus
do
céu
Мой
Бог
неба
Quantas
fases
eu
passei
Сколько
этапов
я
провел
Quantas
luas
que
eu
contei
Сколько
лун
я
рассказал
Quanto
orvalho
lá
fora
Как
роса,
там
Pra
viver
essa
hora
Жить
в
это
время
Te
esperando
eu
nem
sei
Тебя
ждут,
я
даже
не
знаю,
Quantas
lágrimas
chorei
Сколько
слез
я
плакал
Quantas
vezes
eu
te
amei
Сколько
раз
я
тебя
любил
Nos
meus
sonhos
nem
sei
В
моих
мечтах
я
не
знаю,
Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente
Поэтому
считается,
что
тела
людей
E
a
razão
da
gente
И
причина
того,
что
люди
Tá
perdendo
o
jogo
Можешь
потерять
игру
A
emoção
da
gente
Волнение
людей
Da
de
dez
a
um
От
десяти
до
одного
(Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente)
(Из-за
этого,
что
организм
людей)
(Tá
pegando
fogo)
(Горит)
(E
a
razão
da
gente)
(И
почему
люди)
(Tá
perdendo
o
jogo)
(Хорошо
проиграв
игру)
(A
emoção
da
gente)
(Эмоции,
ребята)
(Da
de
dez
a
um)
(Десять)
(Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente)
(Из-за
этого,
что
организм
людей)
(Tá
pegando
fogo)
pegando
fogo
(Горит)
в
огне
(E
a
razão
da
gente)
(И
почему
люди)
(Tá
perdendo
o
jogo)
(Хорошо
проиграв
игру)
(A
emoção
da
gente)
(Эмоции,
ребята)
(Da
de
dez
a
um)
(Десять)
(Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente)
(Из-за
этого,
что
организм
людей)
(Tá
pegando
fogo)
pegando
fogo
(Горит)
в
огне
(E
a
razão
da
gente)
(И
почему
люди)
(Tá
perdendo
o
jogo)
(Хорошо
проиграв
игру)
(A
emoção
da
gente)
(Эмоции,
ребята)
(Da
de
dez
a
um)
(Десять)
(Por
isso
é
que
o
corpo
da
gente)
(Из-за
этого,
что
организм
людей)
(Tá
pegando
fogo)
(Горит)
(E
a
razão
da
gente)
(И
почему
люди)
(Tá
perdendo
o
jogo)
(Хорошо
проиграв
игру)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Veloso, Paulo Cesar De Oliveira Feital
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.