Paroles et traduction Exaltasamba - Estrela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Meu
mundo
vai
ficar
blue
Мой
мир
станет
грустным
Quando
teu
beijo
for
meu
Когда
твой
поцелуй
станет
моим
E
o
teu
lindo
corpo
nu
И
твое
прекрасное
обнаженное
тело
Vir
buscar
o
que
é
teu
Придет
взять
то,
что
принадлежит
ему
A
nossa
relação
Наши
отношения
Tem
que
se
eternizar
Должны
стать
вечными
Pois
foi
no
teu
carinho
Ведь
именно
в
твоей
ласке
Que
eu
aprendi
lhe
amar...
Я
научился
любить
тебя...
Eu
sou
feito
um
beija-flor
Я
словно
колибри
À
caça
de
uma
flor
В
поисках
цветка
À
procura
de
um
perfume
В
поисках
аромата
Que
desperte
o
nosso
amor
Который
пробудит
нашу
любовь
E
sei
que
dessa
flor
И
я
знаю,
что
от
этого
цветка
Posso
encontrar
bem
mais
Я
могу
найти
гораздо
больше
Que
néctar,
e
odor
Чем
нектар
и
запах
Posso
encontrar
a
paz...
Я
могу
найти
покой...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Meu
mundo
vai
ficar
blue
Мой
мир
станет
грустным
Quando
teu
beijo
for
meu
Когда
твой
поцелуй
станет
моим
E
o
teu
lindo
corpo
nú
И
твое
прекрасное
обнаженное
тело
Vir
buscar
o
que
é
teu
Придет
взять
то,
что
принадлежит
ему
A
nossa
relação
Наши
отношения
Tem
que
se
eternizar
Должны
стать
вечными
Pois
foi
no
teu
carinho
Ведь
именно
в
твоей
ласке
Que
eu
aprendi
lhe
amar...
Я
научился
любить
тебя...
Eu
sou
feito
um
beija-flor
Я
словно
колибри
À
caça
de
uma
flor
В
поисках
цветка
À
procura
de
um
perfume
В
поисках
аромата
Que
desperte
o
nosso
amor
Который
пробудит
нашу
любовь
E
sei
que
dessa
flor
И
я
знаю,
что
от
этого
цветка
Posso
encontrar
bem
mais
Я
могу
найти
гораздо
больше
Que
néctar,
e
odor
Чем
нектар
и
запах
Posso
encontrar
a
paz...
Я
могу
найти
покой...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Ilumina
meu
céu
Освети
мое
небо
Me
tira
esse
fel
Убери
эту
горечь
Adoça
o
meu
viver
Подсласти
мою
жизнь
Nossa
felicidade
Наше
счастье
Quer
reinar
de
verdade
Хочет
царствовать
по-настоящему
Não
quer
nos
ver
sofrer...
Не
хочет
видеть
наши
страдания...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Andre Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.