Exaltasamba - Inconformado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exaltasamba - Inconformado




Inconformado
Unaccustomed
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, êêê, êêê
Lalauê-laiá, êêê, êêê
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lauê
Lauê
Faço qualquer coisa, mesmo se for absurdo
I'll do anything, even if it's absurd
Tudo nesse mundo pra te merecer, te merecer
Anything in this world to deserve you
Faço qualquer sacrifício, nada é difícil
I'll make any sacrifice, nothing is difficult
Tudo nesse mundo pra te merecer, é
Anything in this world to deserve you
pra você eu confesso, todo o dia eu peço
Just for you, I confess, every day I pray
Pro rei do universo me trazer você, me trazer você
To the king of the universe to bring you to me
Pode parecer loucura, mas é minha cura
It may seem crazy, but it's my cure
Tudo o que eu mais quero é ficar com você, com você
All I want is to be with you
Eu perco o rumo, eu fico mudo sem você
I lose my way, I'm speechless without you
Sem você, sem você
Without you, without you
Sofro calado, inconformado sem você
I suffer in silence, I'm not used to it without you
Sem você
Without you
Eu perco o rumo, eu fico mudo sem você
I lose my way, I'm speechless without you
Sem você, sem você
Without you, without you
Sofro calado, inconformado sem você
I suffer in silence, I'm not used to it without you
Sem você
Without you
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, êêê, êêê
Lalauê-laiá, êêê, êêê
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lauê
Lauê
Faço qualquer coisa, mesmo se for absurdo
I'll do anything, even if it's absurd
Tudo nesse mundo pra te merecer, te merecer
Anything in this world to deserve you
Faço qualquer sacrifício, nada é difícil
I'll make any sacrifice, nothing is difficult
Tudo nesse mundo pra te merecer, te merecer
Anything in this world to deserve you
pra você eu confesso, todo o dia eu peço
Just for you, I confess, every day I pray
Pro rei do universo me trazer você
To the king of the universe to bring you to me
Pode parecer loucura, mas é minha cura
It may seem crazy, but it's my cure
Tudo o que eu mais quero é ficar com você, com você
All I want is to be with you
Eu perco o rumo, eu fico mudo sem você
I lose my way, I'm speechless without you
Fico mudo sem você
I'm speechless without you
Sofro calado, inconformado sem você
I suffer in silence, I'm not used to it without you
Sem você, sem você
Without you, without you
Eu perco o rumo, eu fico mudo sem você
I lose my way, I'm speechless without you
Sem você, sem você
Without you, without you
Sofro calado, inconformado sem você
I suffer in silence, I'm not used to it without you
Sem você
Without you
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, êêê, êêê...
Lalauê-laiá, êêê, êêê...
Eu perco o rumo, eu fico mudo sem você
I lose my way, I'm speechless without you
Êêê, êêê
Êêê, êêê
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, lalauê-laiá
Lalauê-laiá, êêê, êêê, sofro calado...
Lalauê-laiá, êêê, êêê, I suffer in silence...





Writer(s): Andre Renato De Oliveira, Felipe Silva Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.