Exaltasamba - Louca Paixão/Cartão Postal/Gamei (Acústico ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exaltasamba - Louca Paixão/Cartão Postal/Gamei (Acústico ao Vivo)




Louca Paixão/Cartão Postal/Gamei (Acústico ao Vivo)
Crazy Passion/Postcard/I'm In Love (Live Acoustic)
Vem a noite e eu tão
The night comes and I'm so alone
Doidinho pra te ver
Crazy to see you
No meu quarto na pior
In my room at my worst
Querendo você
Only wanting you
Nem a lua nem o sol
Neither the moon nor the sun
Acendem um coração
Light up a heart
É tão triste adormecer
It's so sad to fall asleep
E acordar na solidão
And wake up in loneliness
Passa o dia, o tempo passa
The day passes, time passes
Hoo
Hoo
E a saudade me maltrata
And the longing hurts me
Helaia
Helaia
carente, sozinho
I'm needy, I'm alone
Hoo
Hoo
Sinto falta do amorzinho
I miss the love
Que você sabe dar
That you know how to give
Ficar sem te ver
Going without seeing you
vai machucar
Will only hurt
Louca Paixão
Crazy Passion
Deixa eu te amar
Let me love you
Louca Paixão
Crazy Passion
Deixa eu te amar
Let me love you
Hoo OO
Hoo OO
Deixa eu te amar
Let me love you
Hoo OO
Hoo OO
Deixa eu te amar
Let me love you
(Repete tudo de novo)
(Repeat everything again)
Como sempre distraída
As always, distracted
Te filmei, você não viu
I filmed you, you didn't see
É a coisa mais bonita
It's the most beautiful thing
O seu corpo de perfil
Your body in profile
Pode parecer bobagem
It may seem silly
Um impulso infantil
A childish impulse
Meu amor não é chantagem
My love is not blackmail
Mas você me seduziu
But you seduced me
Te proponho amor, um trato
I propose love to you, a deal
Que tal se render
How about surrendering
Eu te dou o seu retrato
I'll give you your portrait
Mas quero você
But I want you
Você na foto toda nua
You in the photo all naked
Num banho de lua
In a moonlit bath
Meu cartão postal
My postcard
Meu corpo deu sinal
My body gave a signal
O meu desejo continua
My desire continues
Desejando a sua boca sensual
Desiring your sensual mouth
Meu sonho real... (Bis)
My real dream... (Bis)
Quando eu vi
When I saw you
Me amarrei
I fell in love with you
No teu sorriso sonhei
In your smile I dreamed
Eu sonhava que o sol
I dreamed that the sun
Namorava o luar
Courted the moon
Que as nuvens do céu
That the clouds of the sky
Beijavam o azul do mar
Kissed the blue of the sea
Meu amor
My love
Meu prazer
My pleasure
Minha paixão é você
My passion is you
Deusa linda do amor
Beautiful goddess of love
Toma conta de mim
Take care of me
O destino traçou
Destiny has planned
Pra nunca mais ter fim
For us to never end
Te amo e não tem jeito
I love you and there's no way out
Você é minha sina
You are my destiny
Te amo meu amor, menina
I love you my love, girl
Te amo e não tem jeito
I love you and there's no way out
Você me alucina
You drive me crazy
Te amar é bom demais, menina
Loving you is too good, girl
Gamei, no corpo bronzeado
I'm in love with your tanned body
Ganhei, um beijo assanhado
I won, a stolen kiss
Fiquei, todinho arrepiado
I was, all goosebumps
Parei, surpreso e acanhado
I stopped, surprised and embarrassed
Dancei, de rostinho colado
I danced, with our faces pressed together
Olhei, bumbum arrebitado
I looked, a perky butt
Gostei, perfume importado
I liked it, imported perfume
Amei, sou teu namorado
I loved it, I'm already your boyfriend
Gamei
I'm in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.