Paroles et traduction Exaltasamba - Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Voce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Voce
Больше, чем друг / Нюанс / Проснуться с тобой
Vamo'
pagodear,
vamo'
pagodear
Пойдем
погуляем,
пойдем
погуляем
Lalaiá
laiá,
laiá
ê
laiá,
lá
laiá
lá
Ля-ля-ля
ля,
ля-ля
э
ля,
ля
ля-ля
ля
Lalaiá
laiá,
laiá
ê
laiá,
lá
laiá
lá
Ля-ля-ля
ля,
ля-ля
э
ля,
ля
ля-ля
ля
Mais
que
amigo
eu
quero
ser
Больше,
чем
другом
я
хочу
быть
Uma
noite
de
prazer
me
faz
Одна
ночь
наслаждения
заставляет
меня
Querer
ser
bem
mais
que
amigo
eu
quero
ser
Хотеть
быть
гораздо
больше,
чем
другом,
я
хочу
быть
Você
traz
um
brilho
inexplicável
ao
meu
viver
Ты
приносишь
необъяснимый
блеск
в
мою
жизнь
Eu
não
sou
feliz
Я
не
счастлив
Vem
ser
alma
da
emoção,
pra
ser
minha
razão
Стань
душой
волнения,
чтобы
быть
моей
причиной
Vem
ser
minha
eterna
dimensão
Стань
моим
вечным
измерением
Meu
céu,
minha
paixão
Моим
небом,
моей
страстью
Vem
ver,
que
o
meu
coração
quer
ser
muito
(Lalaiá)
Пойми,
что
мое
сердце
хочет
быть
намного
(Ля-ля-ля)
Lalaiá
laiá,
laiá
ê
laiá,
lá
laiá
lá
(Simbora,
simbora)
Ля-ля-ля
ля,
ля-ля
э
ля,
ля
ля-ля
ля
(Давай,
давай)
Lalaiá
laiá,
laiá
ê
laiá,
lá
laiá
lá
Ля-ля-ля
ля,
ля-ля
э
ля,
ля
ля-ля
ля
Tá
esquentando
hein,
périclão
Накаляется,
опасная
ситуация
Tá
ficando
bom
Становится
хорошо
Ô
calor
danado,
vai
tu
О,
какая
жара,
давай
ты
O
Fogo
que
queima
em
mim,
acende
a
paixão
em
você
Огонь,
который
горит
во
мне,
разжигает
страсть
в
тебе
E
jamais
se
viu
coisa
assim,
mistura
amor
com
prazer
И
никогда
не
было
ничего
подобного,
смешивает
любовь
с
удовольствием
E
a
gente
não
cansa
de
amar,
por
que
nosso
amor
é
voraz
И
мы
не
устаем
любить,
потому
что
наша
любовь
ненасытна
Se
eu
quero
você
pede
mais
e
o
fogo
não
chega
ao
fim
Если
я
хочу
тебя,
проси
больше,
и
огонь
не
угаснет
Tua
boca
me
dá
um
calor,
aí
não
respondo
por
mim
(Ai,
ai
ai)
Твои
губы
обжигают
меня,
я
не
отвечаю
за
себя
(Ай,
ай,
ай)
Possuo
você
sem
pudor
e
a
chama
renasce
em
mim
Обладаю
тобой
без
стыда,
и
пламя
возрождается
во
мне
E
agora
não
dá
pra
apagar,
meu
corpo
já
incendiou
И
теперь
его
не
потушить,
мое
тело
уже
воспламенилось
Com
o
fogo
do
nosso
amor
От
огня
нашей
любви
Vamo'
cantar!
Давай
петь!
Por
que
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь
- это
нюанс,
это
жар,
это
одержимость
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
прекращается,
вызывает
жажду
только
от
одной
мысли
Acende
o
meu
corpo
e
teu
fogo
nem
água
apaga
Зажигает
мое
тело,
и
твой
огонь
даже
водой
не
потушить
Carinho
que
não
se
compara
é
o
fogo
do
nosso
amor
Нежность,
с
которой
не
сравнится
ничто,
это
огонь
нашей
любви
Por
que
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь
- это
нюанс,
это
жар,
это
одержимость
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
(Dá
sede
só
de
imaginar)
И
это
безумие
не
прекращается,
вызывает
жажду
только
от
одной
мысли
(Вызывает
жажду
только
от
одной
мысли)
Acende
o
meu
corpo
e
teu
fogo
nem
água
apaga
Зажигает
мое
тело,
и
твой
огонь
даже
водой
не
потушить
Carinho
que
não
se
compara
é
o
fogo
do
nosso
amor
Нежность,
с
которой
не
сравнится
ничто,
это
огонь
нашей
любви
Vim
tentar
te
dizer
Я
пришел
сказать
тебе
Que
foi
bom
ter
você
(Ó
negócio
aí,
ó)
Что
было
хорошо
с
тобой
(О,
вот
так
вот,
о)
(Ah,
moleque!)
É
paixão,
pode
crer
(Ах,
парень!)
Это
страсть,
поверь
Me
entreguei
sem
querer,
vem!
Я
отдался
тебе
не
желая
того,
иди!
Vim
tentar
te
dizer
(Que
moral!)
Я
пришел
сказать
тебе
(Как
круто!)
Que
foi
bom
(Sempre
é
bom)
ter
você
(Sempre
é
bom
ter
você!)
Что
было
хорошо
(Всегда
хорошо)
с
тобой
(Всегда
хорошо
быть
с
тобой!)
É
paixão,
pode
crer
Это
страсть,
поверь
Me
entreguei
sem
querer
Я
отдался
тебе
не
желая
того
Se
liga,
aí
Слушай,
вот
так
A
felicidade
me
encontrou
Счастье
нашло
меня
E
veio
me
dizer
que
é
você
И
сказало
мне,
что
это
ты
O
meu
grande
amor
Моя
большая
любовь
O
meu
bem
querer
Моя
возлюбленная
A
noite
a
nossa
cama
é
o
nosso
lar,
que
delícia
Ночью
наша
кровать
- наш
дом,
какое
блаженство
A
madrugada,
a
lua
vem
pra
ver
Рассвет,
луна
приходит
посмотреть
Sem
a
gente
notar
já
vai
amanhecer
Мы
не
замечаем,
как
наступает
утро
Foi
tão
lindo
sonhar
e
acordar
com
você
Было
так
прекрасно
мечтать
и
просыпаться
с
тобой
Vim
tentar
te
dizer
(Vamo'
lá,
vamo'
lá,
vem,
vem)
Я
пришел
сказать
тебе
(Давай,
давай,
иди,
иди)
Que
foi
bom
(Sempre
é
bom)
ter
você
(Maravilha)
Что
было
хорошо
(Всегда
хорошо)
с
тобой
(Чудесно)
É
paixão,
pode
crer
Это
страсть,
поверь
Me
entreguei
sem
querer
Я
отдался
тебе
не
желая
того
Vim
tentar,
vim
tentar
Я
пришел
попытаться,
я
пришел
попытаться
Vim
tentar
te
dizer
(Eu
vim
tentar
te
dizer)
Я
пришел
сказать
тебе
(Я
пришел
сказать
тебе)
Que
foi
bom
ter
você
(Que
foi
bom,
é
tão
bom,
sempre
é
bom
ter
você)
Что
было
хорошо
с
тобой
(Что
было
хорошо,
так
хорошо,
всегда
хорошо
быть
с
тобой)
É
paixão,
pode
crer
(Chama-se
pagode
do
Exalta)
Это
страсть,
поверь
(Называется
пагода
Exalta)
Me
entreguei
sem
querer
(Que
gostoso)
Я
отдался
тебе
не
желая
того
(Как
здорово)
Show
de
bola,
que
delícia
que
'tá
isso
aqui!
Отлично,
как
же
здесь
хорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walmir Sidney Gomes, Daniel Leandro Miranda, Douglas Fernando Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.