Exaltasamba - Miragem de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exaltasamba - Miragem de Amor




Miragem de Amor
Мираж любви
Uma miragem de amor
Мираж любви
Que confundiu meu olhar
смутил мой взгляд,
Me iludiu por prazer
обманул меня ради забавы,
Querendo me ver chorar
желая увидеть мои слезы.
Deserto, sede, calor
Пустыня, жажда, зной
Dentro do meu coração
в моем сердце.
Destino de um sofredor, oh-oh
Участь страдальца, о-о.
Caminho sem direção
Путь без направления,
Vou onde o vento levar
я иду туда, куда несет меня ветер.
Eu me perdi na ilusão
Я потерялся в иллюзиях,
Mas consegui me encontrar
но сумел найти себя.
De onde veio essa luz
Откуда этот свет,
Que conseguiu apagar
который смог развеять
Essa miragem de amor
этот мираж любви,
Amor que me fez sonhar
любовь, что заставила меня мечтать?
Nesse deserto, é certo que eu vou encontrar
В этой пустыне я обязательно встречу
Alguém por perto, sem medo de se apaixonar
кого-то рядом, кто не боится влюбиться,
Um verdadeiro amor, querendo entregar
настоящую любовь, готовую отдать
Seu coração pra quem, tem coração pra amar
свое сердце тому, у кого есть сердце, чтобы любить.
Nesse deserto, é certo que eu vou encontrar (oh-oooh)
В этой пустыне я обязательно встречу (о-ооо)
Alguém por perto, sem medo de se apaixonar
кого-то рядом, кто не боится влюбиться,
Um verdadeiro amor, querendo entregar
настоящую любовь, готовую отдать
Seu coração pra quem, tem coração pra amar
свое сердце тому, у кого есть сердце, чтобы любить.
Uma miragem de amor
Мираж любви
Que confundiu meu olhar
смутил мой взгляд,
Me iludiu por prazer
обманул меня ради забавы,
Querendo me ver chorar
желая увидеть мои слезы.
Deserto, sede, calor
Пустыня, жажда, зной
Dentro do meu coração
в моем сердце.
Destino de um sofredor, oh-oh
Участь страдальца, о-о.
Caminho sem direção
Путь без направления,
Vou onde o vento levar
я иду туда, куда несет меня ветер.
Eu me perdi na ilusão
Я потерялся в иллюзиях,
Mas consegui me encontrar
но сумел найти себя.
De onde veio essa luz
Откуда этот свет,
Que conseguiu apagar
который смог развеять
Essa miragem de amor
этот мираж любви,
Amor que me fez sonhar
любовь, что заставила меня мечтать?
Nesse deserto, é certo que eu vou encontrar
В этой пустыне я обязательно встречу
Alguém por perto, sem medo de se apaixonar
кого-то рядом, кто не боится влюбиться,
Um verdadeiro amor, querendo entregar
настоящую любовь, готовую отдать
Seu coração pra quem tem coração pra amar
свое сердце тому, у кого есть сердце, чтобы любить.
Nesse deserto, nesse deserto é certo que eu vou encontrar
В этой пустыне, в этой пустыне я обязательно встречу
Alguém por perto, sem medo de se apaixonar
кого-то рядом, кто не боится влюбиться,
Um verdadeiro amor, querendo entregar
настоящую любовь, готовую отдать
Seu coração pra quem, tem coração pra amar
свое сердце тому, у кого есть сердце, чтобы любить.
Nesse deserto, é certo que eu vou encontrar
В этой пустыне я обязательно встречу
Alguém por perto, sem medo de se apaixonar
кого-то рядом, кто не боится влюбиться,
Um verdadeiro amor, querendo...
настоящую любовь, готовую...





Writer(s): Adalto Magalha, Delcio Luiz Da Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.