Exaltasamba - Não Dá Mais (Domingo De Sol) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exaltasamba - Não Dá Mais (Domingo De Sol)




Não Dá Mais (Domingo De Sol)
Больше невозможно (Солнечное воскресенье)
No nosso perfume o seu exala
В нашем аромате только твой запах
Na nossa conversa você quem fala
В нашем разговоре только ты говоришь
Na nossa verdade você não mente
В нашей правде только ты не лжешь
Não mais
Больше невозможно
No nosso desejo você quem sente
В нашем желании только ты чувствуешь
Na nossa maldade você é inocente
В нашей порочности ты невинна
Eu me cansei de ser coadjuvante
Я устал быть на вторых ролях
Não mais
Больше невозможно
Virou disputa eu quero liderança
Превратилось в спор, я хочу быть главным
Deixa de marra eu não sou mais criança
Хватит упрямиться, я больше не ребенок
E nesse jogo de quem pode mais
И в этой игре, кто сильнее
Não, não mais
Нет, больше невозможно
Virou guerrinha e nesse tiroteio
Превратилось в войну, и в этой перестрелке
Você e eu o amor ficou no meio
Ты и я, любовь осталась между нами
E quem de nós que vai sair primeiro?
И кто из нас уйдет первым?
Tanto faz
Все равно
Se eu te perder vou ganhar muito mais
Если я тебя потеряю, я много выиграю
Vou voltar a ter paz, vou voltar a sorrir
Я снова обрету покой, я снова буду улыбаться
cansado de te idolatrar
Я устал боготворить тебя
E você nem
А тебе все равно
Vou voltar a jogar futebol
Я снова буду играть в футбол
Num domingo de Sol
В солнечное воскресенье
Vou pra praia curtir
Пойду на пляж отдыхать
E se for da vontade da vida
И если судьба позволит
Eu vou ser mais feliz
Я буду счастливее
Se eu te perder
Если я тебя потеряю
Vou ganhar muito mais
Я много выиграю
Vou voltar a ter paz
Я снова обрету покой
Vou voltar a sorrir
Я снова буду улыбаться
cansado de te idolatrar
Я устал боготворить тебя
E você nem
А тебе все равно
Vou voltar a jogar futebol
Я снова буду играть в футбол
Num domingo de Sol
В солнечное воскресенье
Vou pra praia curtir
Пойду на пляж отдыхать
E se for da vontade da vida
И если судьба позволит
Eu vou ser mais feliz
Я буду счастливее
Nosso perfume o seu exala
Наш аромат только твой запах
Na nossa conversa você quem fala
В нашем разговоре только ты говоришь
Na nossa verdade você não mente
В нашей правде только ты не лжешь
Vão
Иди туда
Não mais
Больше невозможно
No nosso desejo você quem sente
В нашем желании только ты чувствуешь
Na nossa maldade você é inocente
В нашей порочности ты невинна
Eu me cansei de ser coadjuvante
Я устал быть на вторых ролях
Chega
Хватит
Não mais
Больше невозможно
Virou disputa eu quero liderança
Превратилось в спор, я хочу быть главным
Deixa de marra eu não sou mais criança
Хватит упрямиться, я больше не ребенок
E nesse jogo de quem pode mais
И в этой игре, кто сильнее
Não, não, não, não mais
Нет, нет, нет, больше невозможно
Virou guerrinha e nesse tiroteio
Превратилось в войну, и в этой перестрелке
Você e eu o amor ficou no meio
Ты и я, любовь осталась между нами
E quem de nós que vai sair primeiro?
И кто из нас уйдет первым?
Tanto faz
Все равно
Se eu te perder vou ganhar muito mais
Если я тебя потеряю, я много выиграю
Vou voltar a ter paz, vou voltar a sorrir
Я снова обрету покой, я снова буду улыбаться
cansado de te idolatrar
Я устал боготворить тебя
E você nem
А тебе все равно
Vou voltar a jogar futebol
Я снова буду играть в футбол
Num domingo de Sol
В солнечное воскресенье
Vou pra praia curtir
Пойду на пляж отдыхать
E se for da vontade da vida
И если судьба позволит
Eu vou ser mais feliz
Я буду счастливее
Se eu te perder vou ganhar muito mais
Если я тебя потеряю, я много выиграю
Vou voltar a ter paz, vou voltar a sorrir
Я снова обрету покой, я снова буду улыбаться
cansado de te idolatrar
Я устал боготворить тебя
E você, você nem
А ты, тебе все равно
Vou voltar a jogar futebol
Я снова буду играть в футбол
Num domingo de Sol
В солнечное воскресенье
Vou pra praia curtir
Пойду на пляж отдыхать
E se for da vontade da vida
И если судьба позволит
Eu vou ser mais feliz
Я буду счастливее





Writer(s): Carica, Thiaguinho, Pezinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.