Paroles et traduction Exaltasamba - Não Dá Mais (Domingo De Sol)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Dá Mais (Domingo De Sol)
Больше невозможно (Солнечное воскресенье)
No
nosso
perfume
só
o
seu
exala
В
нашем
аромате
только
твой
запах
Na
nossa
conversa
só
você
quem
fala
В
нашем
разговоре
только
ты
говоришь
Na
nossa
verdade
só
você
não
mente
В
нашей
правде
только
ты
не
лжешь
Não
dá
mais
Больше
невозможно
No
nosso
desejo
só
você
quem
sente
В
нашем
желании
только
ты
чувствуешь
Na
nossa
maldade
você
é
inocente
В
нашей
порочности
ты
невинна
Eu
me
cansei
de
ser
coadjuvante
Я
устал
быть
на
вторых
ролях
Não
dá
mais
Больше
невозможно
Virou
disputa
eu
quero
liderança
Превратилось
в
спор,
я
хочу
быть
главным
Deixa
de
marra
eu
não
sou
mais
criança
Хватит
упрямиться,
я
больше
не
ребенок
E
nesse
jogo
de
quem
pode
mais
И
в
этой
игре,
кто
сильнее
Não,
não
dá
mais
Нет,
больше
невозможно
Virou
guerrinha
e
nesse
tiroteio
Превратилось
в
войну,
и
в
этой
перестрелке
Você
e
eu
o
amor
ficou
no
meio
Ты
и
я,
любовь
осталась
между
нами
E
quem
de
nós
que
vai
sair
primeiro?
И
кто
из
нас
уйдет
первым?
Se
eu
te
perder
vou
ganhar
muito
mais
Если
я
тебя
потеряю,
я
много
выиграю
Vou
voltar
a
ter
paz,
vou
voltar
a
sorrir
Я
снова
обрету
покой,
я
снова
буду
улыбаться
Tô
cansado
de
te
idolatrar
Я
устал
боготворить
тебя
E
você
nem
aí
А
тебе
все
равно
Vou
voltar
a
jogar
futebol
Я
снова
буду
играть
в
футбол
Num
domingo
de
Sol
В
солнечное
воскресенье
Vou
pra
praia
curtir
Пойду
на
пляж
отдыхать
E
se
for
da
vontade
da
vida
И
если
судьба
позволит
Eu
vou
ser
mais
feliz
Я
буду
счастливее
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потеряю
Vou
ganhar
muito
mais
Я
много
выиграю
Vou
voltar
a
ter
paz
Я
снова
обрету
покой
Vou
voltar
a
sorrir
Я
снова
буду
улыбаться
Tô
cansado
de
te
idolatrar
Я
устал
боготворить
тебя
E
você
nem
aí
А
тебе
все
равно
Vou
voltar
a
jogar
futebol
Я
снова
буду
играть
в
футбол
Num
domingo
de
Sol
В
солнечное
воскресенье
Vou
pra
praia
curtir
Пойду
на
пляж
отдыхать
E
se
for
da
vontade
da
vida
И
если
судьба
позволит
Eu
vou
ser
mais
feliz
Я
буду
счастливее
Nosso
perfume
só
o
seu
exala
Наш
аромат
только
твой
запах
Na
nossa
conversa
só
você
quem
fala
В
нашем
разговоре
только
ты
говоришь
Na
nossa
verdade
só
você
não
mente
В
нашей
правде
только
ты
не
лжешь
Não
dá
mais
Больше
невозможно
No
nosso
desejo
só
você
quem
sente
В
нашем
желании
только
ты
чувствуешь
Na
nossa
maldade
você
é
inocente
В
нашей
порочности
ты
невинна
Eu
me
cansei
de
ser
coadjuvante
Я
устал
быть
на
вторых
ролях
Não
dá
mais
Больше
невозможно
Virou
disputa
eu
quero
liderança
Превратилось
в
спор,
я
хочу
быть
главным
Deixa
de
marra
eu
não
sou
mais
criança
Хватит
упрямиться,
я
больше
не
ребенок
E
nesse
jogo
de
quem
pode
mais
И
в
этой
игре,
кто
сильнее
Não,
não,
não,
não
dá
mais
Нет,
нет,
нет,
больше
невозможно
Virou
guerrinha
e
nesse
tiroteio
Превратилось
в
войну,
и
в
этой
перестрелке
Você
e
eu
o
amor
ficou
no
meio
Ты
и
я,
любовь
осталась
между
нами
E
quem
de
nós
que
vai
sair
primeiro?
И
кто
из
нас
уйдет
первым?
Se
eu
te
perder
vou
ganhar
muito
mais
Если
я
тебя
потеряю,
я
много
выиграю
Vou
voltar
a
ter
paz,
vou
voltar
a
sorrir
Я
снова
обрету
покой,
я
снова
буду
улыбаться
Tô
cansado
de
te
idolatrar
Я
устал
боготворить
тебя
E
você
nem
aí
А
тебе
все
равно
Vou
voltar
a
jogar
futebol
Я
снова
буду
играть
в
футбол
Num
domingo
de
Sol
В
солнечное
воскресенье
Vou
pra
praia
curtir
Пойду
на
пляж
отдыхать
E
se
for
da
vontade
da
vida
И
если
судьба
позволит
Eu
vou
ser
mais
feliz
Я
буду
счастливее
Se
eu
te
perder
vou
ganhar
muito
mais
Если
я
тебя
потеряю,
я
много
выиграю
Vou
voltar
a
ter
paz,
vou
voltar
a
sorrir
Я
снова
обрету
покой,
я
снова
буду
улыбаться
Tô
cansado
de
te
idolatrar
Я
устал
боготворить
тебя
E
você,
você
nem
aí
А
ты,
тебе
все
равно
Vou
voltar
a
jogar
futebol
Я
снова
буду
играть
в
футбол
Num
domingo
de
Sol
В
солнечное
воскресенье
Vou
pra
praia
curtir
Пойду
на
пляж
отдыхать
E
se
for
da
vontade
da
vida
И
если
судьба
позволит
Eu
vou
ser
mais
feliz
Я
буду
счастливее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carica, Thiaguinho, Pezinho
Album
25 Anos
date de sortie
24-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.