Exaltasamba - O Mundo Tá Girando (Acústico ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




O Mundo Tá Girando (Acústico ao Vivo)
Die Welt dreht sich (Akustisch Live)
Eu fui criado na rua, ela em apartamento
Ich wuchs auf der Straße auf, sie in einer Wohnung
Vagabundo da noitada e a dama cheia de argumento
Nachtschwärmer und die Dame voller Argumente
Eu vivo de um salário que mal para viver
Ich lebe von einem Gehalt, das kaum zum Leben reicht
Ela recebe mesada e faz por merecer
Sie bekommt Taschengeld und hat es sich verdient
Tem dama que quer um cara agradável
Manche Damen wollen nur einen angenehmen Kerl
Que seja bom de papo, que seja amável
Der gut reden kann, der liebenswürdig ist
Que faz amor bem feito e depois conversa
Der gut Liebe macht und danach redet
Que avance o sinal sem ter tanta pressa
Der das Signal überfährt, ohne große Eile
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
Eu fui criado na rua, ela em apartamento
Ich wuchs auf der Straße auf, sie in einer Wohnung
Vagabundo da noitada e a dama cheia de argumento
Nachtschwärmer und die Dame voller Argumente
Eu vivo de um salário que mal para viver
Ich lebe von einem Gehalt, das kaum zum Leben reicht
Ela recebe mesada e faz por merecer
Sie bekommt Taschengeld und hat es sich verdient
Tem dama que quer um cara agradável
Manche Damen wollen nur einen angenehmen Kerl
Que seja bom de papo, que seja amável
Der gut reden kann, der liebenswürdig ist
Que faz amor bem feito e depois conversa
Der gut Liebe macht und danach redet
Que avance o sinal sem ter tanta pressa
Der das Signal überfährt, ohne große Eile
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
Parece tenso demais
Es scheint zu angespannt
Não tenho grana mas sou bom rapaz
Ich habe kein Geld, aber ich bin ein guter Kerl
Assim vou levando a vida
So lebe ich mein Leben
Fala sério é sua filha a escolhida
Im Ernst, es ist deine Tochter, die Auserwählte
Pra ser dama de honra
Um meine Ehrendame zu sein
Pra se dar bem na vida
Um im Leben gut dazustehen
Acorda tia a sua filha é a preferida
Wach auf, Tante, deine Tochter ist die Bevorzugte
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
Parece tenso demais
Es scheint zu angespannt
Eu não tenho grana mas sou bom rapaz
Ich habe kein Geld, aber ich bin ein guter Kerl
Assim vou deixando a vida
So lasse ich das Leben laufen
Fala sério é sua filha a escolhida
Im Ernst, es ist deine Tochter, die Auserwählte
Pra ser dama de honra
Um meine Ehrendame zu sein
Pra se dar bem na vida
Um im Leben gut dazustehen
Acorda tia a sua filha é a preferida
Wach auf, Tante, deine Tochter ist die Bevorzugte
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
A gente é isso
So sind wir eben
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo está girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
É o nosso mundo
Das ist unsere Welt
(Exalta é isso aí)
(Exalta ist so drauf)
Se seu pai perguntar pode responder que o mundo está girando
Wenn dein Vater fragt, kannst du antworten, dass die Welt sich dreht
E não tamo nem
Und es ist uns egal
Se sua mãe também falar manda ela ligar pra mim
Wenn deine Mutter auch was sagt, sag ihr, sie soll mich anrufen
Exalta é isso
Exalta ist so drauf





Writer(s): Péricles Aparecido Fonseca De Faria, Thiago Andre Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.