Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Mora O Pagode/Essa E A Hora - Medley;Live
Wo der Pagode wohnt/Das ist die Stunde - Medley;Live
No
morro
o
cavaco
chora
pra
valer
Auf
dem
Hügel
weint
das
Cavaco
richtig
É
lá
que
o
pagode
mora
Dort
ist
es,
wo
der
Pagode
wohnt
E
vai
até
o
amanhecer
Und
es
geht
bis
zum
Morgengrauen
Quem
está
embaixo
quer
subir
Wer
unten
ist,
will
hoch
Quem
vive
em
cima,
quer
ficar
Wer
oben
lebt,
will
bleiben
Pra
quem
não
conhece,
vou
dizer
Für
die,
die
es
nicht
kennen,
werde
ich
sagen
Lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
(No
morro)
Dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
(Auf
dem
Hügel)
No
morro
o
cavaco
chora
pra
valer
Auf
dem
Hügel
weint
das
Cavaco
richtig
É
lá
que
o
pagode
mora
Dort
ist
es,
wo
der
Pagode
wohnt
E
vai
até
o
amanhecer
Und
es
geht
bis
zum
Morgengrauen
Quem
está
embaixo
quer
subir
Wer
unten
ist,
will
hoch
Quem
vive
em
cima,
quer
ficar
Wer
oben
lebt,
will
bleiben
Pra
quem
não
conhece,
eu
vou
dizer
Für
die,
die
es
nicht
kennen,
werde
ich
sagen
Lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
Dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
Lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
Dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
Lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
Dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
Ê,
lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
Ê,
dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
Lá
no
morro
o
pagode
é
pra
valer
Dort
auf
dem
Hügel
ist
der
Pagode
echt
Já
foi
o
dia,
eu
preciso
me
arrumar
Der
Tag
ist
schon
vorbei,
ich
muss
mich
fertig
machen
Vem
a
noite,
vou
a
viola
afinar
Die
Nacht
kommt,
ich
werde
die
Gitarre
stimmen
Já
é
noite,
vou
me
encontrar
com
iaiá
Es
ist
schon
Nacht,
ich
werde
mich
mit
Iaiá
treffen
Despedida,
ela
se
põe
a
chorar
Beim
Abschied
fängt
sie
an
zu
weinen
Na
palma
da
mão
pra
firmar
Mit
Klatschen
in
die
Hände
zum
Mitmachen
Já
foi
o
dia,
preciso
me
arrumar
Der
Tag
ist
schon
vorbei,
ich
muss
mich
fertig
machen
E
vem
a
noite,
vou
a
viola
afinar
Und
die
Nacht
kommt,
ich
werde
die
Gitarre
stimmen
E
já
é
noite,
vou
me
encontrar
com
iaiá
Und
es
ist
schon
Nacht,
ich
werde
mich
mit
Iaiá
treffen
Na
despedida,
ela
se
põe
a
chorar
Beim
Abschied
fängt
sie
an
zu
weinen
Na
palma
mão,
só
vocês
Ins
Klatschen,
nur
ihr
Mas
eu
vou
pro
samba
rodar
Aber
ich
gehe,
damit
der
Samba
läuft
Pra
roda
de
samba
cantar
Um
im
Samba-Kreis
zu
singen
E
já
deu
minha
hora,
preciso
ir
embora
Und
meine
Zeit
ist
schon
gekommen,
ich
muss
gehen
Não
posso
ficar
Ich
kann
nicht
bleiben
Mas
eu
vou
pro
samba
rodar
Aber
ich
gehe,
damit
der
Samba
läuft
Vou
pra
roda
de
samba
cantar
Ich
gehe,
um
im
Samba-Kreis
zu
singen
Que
já
deu
minha
hora,
preciso
ir
embora
Denn
meine
Zeit
ist
schon
gekommen,
ich
muss
gehen
Não
posso
ficar
Ich
kann
nicht
bleiben
Canta
um
pagode
Singt
einen
Pagode
Mas
eu
vou
pro
samba
rodar
Aber
ich
gehe,
damit
der
Samba
läuft
Vou
pra
roda
de
samba
cantar
Ich
gehe,
um
im
Samba-Kreis
zu
singen
Que
já
deu
minha
hora,
preciso
ir
embora
Denn
meine
Zeit
ist
schon
gekommen,
ich
muss
gehen
Não
posso
ficar
Ich
kann
nicht
bleiben
Mas
eu
vou
pro
samba
rodar
Aber
ich
gehe,
damit
der
Samba
läuft
Vou
pra
roda
de
samba
cantar
Ich
gehe,
um
im
Samba-Kreis
zu
singen
Que
já
deu
minha
hora,
preciso
ir
embora
Denn
meine
Zeit
ist
schon
gekommen,
ich
muss
gehen
Não
posso
ficar
Ich
kann
nicht
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.