Paroles et traduction Exaltasamba - Se Liga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
faz
um
tempo
que
eu
venho
te
falando
I've
been
telling
you
for
a
while
now
Já
faz
um
tempo,
e
você
não
tá
nem
aí
It's
been
a
while,
and
you
don't
even
care
Já
faz
um
tempo
que
você
vem
me
esnobando
You've
been
snubbing
me
for
a
while
now
Maltratando,
desprezando,
cuidado
pode
cair
Mistreating
me,
disregarding
me,
be
careful
you
might
fall
Não
tenho
tempo
pra
ficar
me
estressando
I
don't
have
time
to
be
stressing
out
Não
tenho
tempo
e
é
melhor
você
me
ouvir
I
don't
have
time,
and
you
better
listen
to
me
Não
tenho
tempo
e
é
melhor
ir
se
ligando
I
don't
have
time,
and
you
better
start
paying
attention
Pois
o
bonde
tá
andando,
e
eu
tô
pronto
pra
partir
Because
the
train
is
moving,
and
I'm
ready
to
leave
Sabe
que
me
excita,
teu
jeito
menina,
sabe
seduzir
You
know
you
excite
me,
your
way,
girl,
you
know
how
to
seduce
Mas
já
ando
bolado,
preciso
curtir
But
I'm
already
upset,
I
need
to
have
fun
Curtir,
curtir
Have
fun,
have
fun
Quer
saber,
tem
um
monte
de
mina
querendo
ocupar
seu
lugar
You
know
what,
there
are
a
lot
of
girls
wanting
to
take
your
place
Mas
vou
dar
mais
um
tempo
pra
você
pensar
But
I'll
give
you
a
little
more
time
to
think
Se
liga...
Pay
attention...
Se
liga,
você
é
a
dona
do
meu
coração,
mas
não
tô
na
sua
mão
Pay
attention,
you
own
my
heart,
but
I'm
not
in
your
hand
Se
liga,
quem
muito
escolhe
cai
na
solidão
Pay
attention,
those
who
are
too
picky
end
up
alone
Se
liga,
que
o
mundo
dá
voltas
não
deixe
a
vida
querer
te
ensinar
Pay
attention,
the
world
goes
round,
don't
let
life
try
to
teach
you
Se
liga,
amanhã
pode
ter
outra
no
seu
lugar
Pay
attention,
tomorrow
there
might
be
another
in
your
place
Se
liga...
Pay
attention...
Se
liga,
você
é
a
dona
do
meu
coração,
mas
não
tô
na
sua
mão
Pay
attention,
you
own
my
heart,
but
I'm
not
in
your
hand
Se
liga,
quem
muito
escolhe
cai
na
solidão,
se
liga
Pay
attention,
those
who
are
too
picky
end
up
alone,
pay
attention
Se
liga,
que
o
mundo
dá
voltas
não
deixe
a
vida
querer
te
ensinar
Pay
attention,
the
world
goes
round,
don't
let
life
try
to
teach
you
Se
liga,
amanhã
pode
ter
outra
no
seu
lugar
Pay
attention,
tomorrow
there
might
be
another
in
your
place
Já
faz
um
tempo
que
eu
venho
te
falando
I've
been
telling
you
for
a
while
now
Já
faz
um
tempo,
e
você
não
tá
nem
aí
It's
been
a
while,
and
you
don't
even
care
Já
faz
um
tempo
que
você
vem
me
esnobando
You've
been
snubbing
me
for
a
while
now
Maltratando,
desprezando,
cuidado
pode
cair
Mistreating
me,
disregarding
me,
be
careful
you
might
fall
Não
tenho
tempo
pra
ficar
me
estressando
I
don't
have
time
to
be
stressing
out
Não
tenho
tempo
e
é
melhor
você
me
ouvir
I
don't
have
time,
and
you
better
listen
to
me
Não
tenho
tempo
e
é
melhor
ir
se
ligando
I
don't
have
time,
and
you
better
start
paying
attention
Pois
o
bonde
tá
andando,
e
eu
tô
pronto
pra
partir
Because
the
train
is
moving,
and
I'm
ready
to
leave
Sabe
que
me
excita,
teu
jeito
menina,
sabe
seduzir
You
know
you
excite
me,
your
way,
girl,
you
know
how
to
seduce
Mas
já
ando
bolado,
eu
preciso
curtir
But
I'm
already
upset,
I
need
to
have
fun
Curtir,
curtir
Have
fun,
have
fun
Quer
saber,
tem
um
monte
de
mina
querendo
ocupar
seu
lugar
You
know
what,
there
are
a
lot
of
girls
wanting
to
take
your
place
Mas
vou
dar
mais
um
tempo
pra
você
pensar
But
I'll
give
you
a
little
more
time
to
think
Se
liga...
Pay
attention...
Se
liga,
você
é
a
dona
do
meu
coração,
mas
não
tô
na
sua
mão
Pay
attention,
you
own
my
heart,
but
I'm
not
in
your
hand
Se
liga,
quem
muito
escolhe
cai
na
solidão,
se
liga,
se
liga
Pay
attention,
those
who
are
too
picky
end
up
alone,
pay
attention,
pay
attention
Se
liga,
que
o
mundo
dá
voltas
não
deixe
a
vida
querer
te
ensinar
Pay
attention,
the
world
goes
round,
don't
let
life
try
to
teach
you
Se
liga,
amanhã
pode
ter
outra
no
seu
lugar
Pay
attention,
tomorrow
there
might
be
another
in
your
place
Se
liga...
Pay
attention...
Se
liga,
você
é
a
dona
do
meu
coração,
mas
não
tô
na
sua
mão
Pay
attention,
you
own
my
heart,
but
I'm
not
in
your
hand
Se
liga,
quem
muito
escolhe
cai
na
solidão,
se
liga,
se
liga
Pay
attention,
those
who
are
too
picky
end
up
alone,
pay
attention,
pay
attention
Se
liga,
que
o
mundo
dá
voltas
não
deixe
a
vida
querer
te
ensinar
Pay
attention,
the
world
goes
round,
don't
let
life
try
to
teach
you
Se
liga,
amanhã
pode
ter
outra
no
seu
lugar
Pay
attention,
tomorrow
there
might
be
another
in
your
place
Ae,
se
liga
Hey,
pay
attention
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Theodoro Ferreira, Thiago Andre Barbosa, Gabriel Barriga, Pezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.