Exaltasamba - Todo Santo Dia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exaltasamba - Todo Santo Dia




Todo Santo Dia
Every Single Day
Todo santo dia
Every single day
Era aquela solidão
Was that loneliness
Faltava amor no coração
My heart lacked love
Fim dessa agonia
The end of this agony
Encontrei minha paixão
I found my passion
Deixei fugir das minhas mãos
I let it slip away from my hands
Não quero ficar sem você
I don't want to be without you
Me apavora, me apavora
It terrifies me, it terrifies me
Ficar se escondendo de mim
Hiding from me
Nada a ver, nada a ver
It's nothing to do, it's nothing to do
Eu quero sentir teu calor
I want to feel your warmth
Toda hora, toda hora
Every hour, every hour
Não mais aguentando
I can't take it anymore
Estou aqui implorando pra te ver
I'm here imploring you to see me
Eu sonhei tanto
I dreamed so much
Sonhei tanto
I dreamed so much
Um dia encontrar o amor, (Sonhei Tanto)
One day, I would find love, (I dreamed so much)
Alguém que me desse valor
Someone who would value me
Eu sonhei tanto, Sonhei Tanto
I dreamed so much, I dreamed so much
Porque me deixou assim, (sonhei tanto)
Why did you leave me like this, (I dreamed so much)
Se você foi feita pra mim
If you were made for me
Eu sonhei tanto
I dreamed so much
Sonhei tanto
I dreamed so much
Um dia encontrar o amor, (Sonhei Tanto)
One day, I would find love, (I dreamed so much)
Alguém que me desse valor
Someone who would value me
Eu sonhei tanto, Sonhei Tanto
I dreamed so much, I dreamed so much
Porque me deixou assim, (sonhei tanto)
Why did you leave me like this, (I dreamed so much)
Se você foi feita pra mim
If you were made for me
Todo santo dia
Every single day
Era aquela solidão
Was that loneliness
Faltava amor no coração
My heart lacked love
Fim dessa agonia
The end of this agony
Encontrei minha paixão
I found my passion
Deixei fugir das minhas mãos
I let it slip away from my hands
Não quero ficar sem você
I don't want to be without you
Me apavora, me apavoraaa
It terrifies me, it terrifies me
Ficar se escondendo de mim
Hiding from me
Nada a ver, nada a ver
It's nothing to do, it's nothing to do
Eu quero sentir teu calor
I want to feel your warmth
Toda hora, toda hora
Every hour, every hour
Não mais aguentando
I can't take it anymore
Estou aqui implorando pra te ver
I'm here imploring you to see me
Eu sonhei tanto
I dreamed so much
Sonhei tanto
I dreamed so much
Um dia encontrar o amor, (Sonhei Tanto)
One day, I would find love, (I dreamed so much)
Alguém que me desse valor
Someone who would value me
Eu sonhei tanto, Sonhei Tanto
I dreamed so much, I dreamed so much
Porque me deixou assim, (sonhei tanto)
Why did you leave me like this, (I dreamed so much)
Se você foi feita pra mim
If you were made for me
Eu sonhei tanto
I dreamed so much
Sonhei tanto
I dreamed so much
Um dia encontrar o amor, (Sonhei Tanto)
One day, I would find love, (I dreamed so much)
Alguém que me desse valor
Someone who would value me
Eu sonhei tanto, Sonhei Tanto
I dreamed so much, I dreamed so much
Porque me deixou assim, (sonhei tanto)
Why did you leave me like this, (I dreamed so much)
Se você foi feita pra mim
If you were made for me





Writer(s): Andre Renato De Oliveira, Charlles Andre Souza De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.