Exaltasamba - Vidro Fumê (Acústico ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exaltasamba - Vidro Fumê (Acústico ao Vivo)




Vidro fumê, pra quem fez negocinho no carro
Стекла тонированные, только для тех, кто уже сделал немного о функции в автомобиле
Vem logo
Скоро
Que o banco de trás do meu carro te esperando
Что на заднем сиденье моего автомобиля, тут тебя ждет
Meu bem não demora que o fogo aumentando
А моя не занимает, что огонь только тут растет
O som ligado, a porta aberta e o vidro fumê
Звук реально включен, дверь открыта, и стекла тонированные
Pra não ter pudor pro nosso prazer
Чтобы мне не иметь. pro наше удовольствие
Te vejo chegando
Я вижу тебя подходит
Não pode gritar, os vizinhos estão escutando
Не может кричать, соседи слушают
Estamos no carro e o porteiro está me marcando
Мы в машине, а консьерж смотрит на меня забил
Perdi a noção da história e agora é você e eu
Я потерял историю, и теперь это только ты и я
Seu corpo suado colado no meu
Их потные тела, вставленный в мой
Eu te puxo e você se envolve
Я тебя тяну, а ты общаешься
Me arrepia teu simples toque
Me arrepia твой нажатием
Fico entregue, perco a razão
Я передал, теряю причина
O teu rosto alucinado
Твое лицо сумасшедших
Tua mão no vidro embaçado
Руки на стекло размыто
É o retrato perfeito da situação
Это портрет идеальной ситуации
Sua boca que assim me beija
Его рот, который так целует меня
O tesão que em mim desperta
Роговой, что во мне пробуждается
O calor bateu na veia
Жар ударил в вену
O nosso lance é à vera
Наша ставка на вера
Na rua é uma princesa
На улице принцессы
Comigo se torna uma fera
Со мной становится зверь
Na estrada do amor
На дороге любви
É nos dois
Это только в двух
Eu dou a partida e você acelera
Я даю отправления и ускоряет вам
Te vejo chegando
Я вижу тебя подходит
Não pode gritar, os vizinhos estão escutando, é
Не может кричать, соседи слушают,
Estamos no carro e o porteiro está me marcando
Мы в машине, а консьерж смотрит на меня забил
Perdi a noção da história e agora é você e eu
Я потерял историю, и теперь это только ты и я
Seu corpo suado colado no meu
Их потные тела, вставленный в мой
Eu te puxo e você se envolve
Я тебя тяну, а ты общаешься
Me arrepia teu simples toque
Me arrepia твой нажатием
Fico entregue, perco a razão, a razão
Я передал, теряю разум, причина,
O teu rosto alucinado
Твое лицо сумасшедших
Tua mão no vidro embaçado
Руки на стекло размыто
É o retrato perfeito da situação
Это портрет идеальной ситуации
A sua boca que assim me beija
Его рот, который так целует меня
O tesão que em mim desperta
Роговой, что во мне пробуждается
O calor bateu na veia
Жар ударил в вену
O nosso lance é à vera
Наша ставка на вера
Na rua é uma princesa
На улице принцессы
Comigo se torna uma fera
Со мной становится зверь
Na estrada do amor
На дороге любви
É nos dois, eu dou a partida e você acelera
Это только в двух, я даю отправления и ускоряет вам
Sua boca que assim me beija
Его рот, который так целует меня
O tesão que em mim desperta
Роговой, что во мне пробуждается
O calor bateu na veia
Жар ударил в вену
O nosso lance é à vera
Наша ставка на вера
Na rua é uma princesa
На улице принцессы
Comigo se torna uma fera
Со мной становится зверь
Na estrada do amor
На дороге любви
É nos dois
Это только в двух
Eu dou a partida e você acelera
Я даю отправления и ускоряет вам





Writer(s): Péricles Aparecido Fonseca De Faria, Thiago Andre Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.