Paroles et traduction Example feat. Karen Harding - All U Need
Only
throw
in
the
towel
if
you
want
to
babe
Только
брось
в
полотенце,
если
хочешь,
детка.
Only
throw
in
the
towel
if
you
want
to
babe
Только
брось
в
полотенце,
если
хочешь,
детка.
Only
throw
in
the
towel
if
you
want
to
babe
Только
брось
в
полотенце,
если
хочешь,
детка.
Your
body
made
me
write
a
new
song
today
Твое
тело
заставило
меня
написать
новую
песню
сегодня.
You
know
what
I
like
so
Ты
знаешь,
что
мне
так
нравится.
If
you
wanna
go,
I'll
go
Если
хочешь
уйти,
я
пойду.
Don't
do
it
like
the
book
Не
делай
этого,
как
в
книге.
Don't
give
me
that
look
like
Не
делай
меня
похожим
Like
American
Psycho
На
Американского
психопата.
You
had
me
on
arrival
Я
был
с
тобой
по
приезду.
And
if
we're
going
to
go
viral
И
если
мы
собираемся
стать
вирусными
...
I
don't
want
to
be
a
wife
Я
не
хочу
быть
женой.
When
I'm
singing
for
my
life
on
American
Idol
Когда
я
пою
для
своей
жизни
на
американском
идоле.
You
don't
have
to
treat
me
like
I'm
princess
Jasmine
Ты
не
должна
обращаться
со
мной,
как
с
принцессой
Жасмин.
Fly
me
round
the
world
or
buy
me
stuff
Облети
меня
Вокруг
света
или
купи
мне
вещи.
Take
me
to
my
room
until
we
both
can't
stand
it
Отведи
меня
в
мою
комнату,
пока
мы
оба
не
выносим
этого.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
Sending
me
screen-grabs,
sending
me
stills
Посылаешь
мне
экранные
захваты,
посылаешь
мне
кадры.
Got
your
voice
in
my
head
still
when
the
melody
kills
Твой
голос
все
еще
в
моей
голове,
когда
мелодия
убивает.
I
ain't
even
take
you
shopping
out
in
Beverly
Hills
Я
даже
не
возьму
тебя
за
покупками
в
Беверли-Хиллз.
Head
over
heals
off
your
ecstasy
Голова
над
головой
лечит
от
твоего
экстаза.
In
the
middle
of
the
night
when
you're
next
to
me
Посреди
ночи,
когда
ты
рядом
со
мной.
And
in
the
middle
of
the
day
when
you
says
to
me
И
в
середине
дня,
когда
ты
говоришь
мне
...
And
the
way
you
show
me
the
specialities
(?)
И
то,
как
ты
показываешь
мне
блюда
(?)
Head
to
head
with
me,
open
sesame
Голова
к
голове
со
мной,
Открой
Сезам.
Whatever
the
time
will
allow
us
Что
бы
ни
позволяло
нам
время.
I
don't
care
who's
wearing
the
trousers
Мне
все
равно,
кто
носит
штаны.
Threw
the
flowers
in
the
bin
Бросил
цветы
в
мусорное
ведро.
When
I
met
her
in
the
doorway
Когда
я
встретил
ее
в
дверях.
We
can
do
it
your
way
Мы
можем
сделать
это
по-твоему.
What's
your
forte?
Какая
у
тебя
сильная
сторона?
Hours
and
hours
of
wow
in
my
tower
(?)
Часы
и
часы
Вау
в
моей
башне
(?)
Show
me
your
powers
Покажи
мне
свои
силы.
Only
stop
for
a
shower
Только
остановись,
чтобы
принять
душ.
Only
throw
in
the
towel
if
you
want
to
babe
Только
брось
в
полотенце,
если
хочешь,
детка.
Your
body
made
me
write
a
new
song
today
Твое
тело
заставило
меня
написать
новую
песню
сегодня.
You
don't
have
to
treat
me
like
I'm
princess
Jasmine
Ты
не
должна
обращаться
со
мной,
как
с
принцессой
Жасмин.
Fly
me
round
the
world
or
buy
me
stuff
Облети
меня
Вокруг
света
или
купи
мне
вещи.
Take
me
to
my
room
until
we
both
can't
stand
it
Отведи
меня
в
мою
комнату,
пока
мы
оба
не
выносим
этого.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
Whatever
you
dreamt
of
О
чем
бы
ты
ни
мечтала
...
Whatever
you
feel
Что
бы
ты
ни
чувствовал.
I'll
put
you
on
the
pedestal
Я
поставлю
тебя
на
пьедестал.
The
pleasure
is
real
Удовольствие
настоящее.
Got
me
bidding
for
you
Ты
заставляешь
меня
торговаться
за
тебя.
Everything
incredibly
thrilled
Все
невероятно
взволновано.
I
didn't
pay
a
single
penny
Я
не
заплатил
ни
копейки.
'Cause
you're
seventy
mil
Потому
что
тебе
семьдесят
миллионов.
You've
got
the
body
of
a
Purple
Aventador
У
тебя
тело
пурпурного
Авентадора.
I
never
knew
the
human
body
so
flexible
Я
никогда
не
знал
настолько
гибкого
человеческого
тела.
And
if
whatever
you
just
did
was
intentional
И
если
то,
что
ты
только
что
сделал,
было
намеренным.
Not
be
sensible
Не
будь
благоразумным.
Fuck
conventional
Трахаются
обычные.
And
the
moment
you
doubt
you
pulled
it
off
today
И
в
тот
момент,
когда
ты
сомневаешься,
что
справился
с
этим
сегодня.
'Cause
you've
done
yourself
proud
from
the
off,
okay?
Потому
что
ты
гордишься
собой
с
самого
начала,
ясно?
Only
throw
in
the
towel
if
you
want
to
babe
Только
брось
в
полотенце,
если
хочешь,
детка.
Yeah,
Your
body
made
me
write
a
new
song
today
Да,
твое
тело
заставило
меня
написать
новую
песню
сегодня.
A
couple
of
months
gone
and
I'm
writing
your
an
album
Прошло
пару
месяцев,
и
я
пишу
твой
альбом.
Step
into
the
limelight
Шагни
в
центр
внимания.
Didn't
know
the
outcome
Я
не
знал,
что
будет.
[?]
Magically
consummate
[?]
Волшебным
совершенством.
You're
Harry
Potter
showing
off
his
new
wand
today
Сегодня
ты-Гарри
Поттер,
хвастаешься
своей
новой
палочкой.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need,
need
to
bring
Все,
что
тебе
нужно,
нужно
принести.
All
you
need
to
bring
is
your
love
Все,
что
тебе
нужно-принести
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliot John Gleave, Andrew Sheldrake, Karen Harding, Karen Louise Harding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.