Example - Something In the Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Example - Something In the Water




Something In the Water
Что-то в воде
I see them come, I see them go,
Вижу, как они приходят, вижу, как уходят,
Been coming here since I don't know,
Приходят сюда, уж сколько лет,
Come to play, here to talk,
Приходят поиграть, поболтать,
Or are they here to simply show,
А может, просто покрасоваться хотят,
Sense of danger, bunch of strangers,
Чувство опасности, толпа незнакомцев,
Simply starin' 'cross the room,
Просто смотрят друг на друга,
Pretty soon they'll taste the water,
Скоро они попробуют воду,
And it ought to change their tune.
И это изменит их настрой.
Shut the doors, the room is full,
Закрыты двери, комната полна,
And nobody leaves until,
И никто не уйдет, пока,
Until the sun comes out to play,
Пока солнце не начнет играть,
Until then we blow ourselves away.
А до тех пор мы будем отрываться.
At the markets of Gibraltar,
На рынках Гибралтара,
They lock up your sons and daughters,
Они запирают ваших сыновей и дочерей,
But the reason they come back,
Но причина, по которой они возвращаются,
Is what's been pouring out the tap.
Это то, что льется из-под крана.
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
I'm downing it, she downing it,
Я пью ее, она пьет ее,
We drown ourselves in love.
Мы тонем в любви.
Hit the town and it's astounding me,
Гуляем по городу, и это поражает меня,
She fits me like a glove.
Ты подходишь мне, как перчатка.
I'm downing it, she downing it,
Я пью ее, она пьет ее,
We drown ourselves in love,
Мы тонем в любви,
And love tastes good to me today.
И любовь сегодня мне по вкусу.
I see them laugh, I see them cry,
Вижу, как они смеются, вижу, как плачут,
Been coming here since days gone by,
Приходят сюда с незапамятных времен,
Come to fight, here to shout,
Приходят драться, кричать,
Or are they here to simply pout.
А может, просто дуться.
Lack of passion, only fashion,
Нет страсти, только мода,
People glancin' 'cross the room,
Люди смотрят друг на друга,
Pretty soon they'll taste the water,
Скоро они попробуют воду,
And it ought to change their tune.
И это изменит их настрой.
They take a sip and lick their lips,
Они делают глоток и облизывают губы,
Start to shake their hips.
Начинают покачивать бедрами.
Dance the night away,
Танцуют всю ночь напролет,
The gangsters put their knives away,
Гангстеры убирают ножи,
The water drowns the fights away,
Вода смывает драки,
I'm really liking life today,
Мне очень нравится жизнь сегодня,
But don't let it confuse you,
Но пусть это тебя не смущает,
When they wake, they'll all be back to usual.
Когда они проснутся, все вернется на круги своя.
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
I'm downing it, she downing it,
Я пью ее, она пьет ее,
We drown ourselves in love.
Мы тонем в любви.
Hit the town and it's astounding me,
Гуляем по городу, и это поражает меня,
She fits me like a glove.
Ты подходишь мне, как перчатка.
I'm downing it, she downing it,
Я пью ее, она пьет ее,
We drown ourselves in love,
Мы тонем в любви,
And love tastes good to me today.
И любовь сегодня мне по вкусу.
(Yo) Wanna lose your marbles?
(Йо) Хочешь потерять голову?
Step to the bar, smile at the bar girl,
Подойди к бару, улыбнись барменше,
Ask for the glass of the tasty water,
Попроси стакан вкусной воды,
They only sell at the markets of Gibraltar,
Ее продают только на рынках Гибралтара,
It'll be sure to sort ya,
Это точно тебе поможет,
Nights get longer, days get shorter,
Ночи становятся длиннее, дни короче,
Don't ask questions,
Не задавай вопросов,
Let's just knock it back.
Давай просто опрокинем.
Say goodbye to tension,
Скажи прощай напряжению,
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)
There's something in the water (like oh!)
Что-то есть в воде (как будто!)
I think there's something in the water (like oh!)
Думаю, что-то есть в воде (как будто!)
I try to stop me drinking it,
Я пытаюсь перестать ее пить,
But now I come to think of it,
Но, если подумать,
There's something in the water I can't say (no!)
Что-то есть в воде, я не могу сказать (нет!)





Writer(s): Elliot Gleave, Matt Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.