Example - The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Example - The Way




The Way
Путь
Gotta draw a line, can't sit on the fence all day
Должен провести черту, не могу сидеть на заборе весь день
Despite what the kids may say
Несмотря на то, что могут говорить детишки
We'll fight if they don't press play, pretty sure
Мы будем бороться, если они не нажмут кнопку воспроизведения, я уверен
Gotta make a stand, can't sit on the fence all day
Должен занять позицию, не могу сидеть на заборе весь день
Despite what the kids may say
Несмотря на то, что могут говорить детишки
We'll fight if they don't press play, this is war
Мы будем бороться, если они не нажмут кнопку воспроизведения, это война
'Cause we're starving
Потому что мы голодаем
We're hungry for more of the good stuff
Мы жаждем большего количества хорошего
Thirsty for more of the bad stuff
Жаждем большего количества плохого
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
Show me the way to go home
Покажи мне дорогу домой
The way to home, the way to home
Дорогу домой, дорогу домой
Dream for a silence
Мечтаем о тишине
You won't arrive 'til the lungs don't hurt anymore
Ты не доберешься, пока легкие не перестанут болеть
We praying for a silence
Мы молимся о тишине
They won't arrive until your souls lying down on the floor
Они не доберутся, пока ваши души не лягут на пол
Check your in-flight detail
Проверь свою предполетную информацию
And up your street fighting scale
И повысь свой уровень уличного бойца
We keep going if the lighting fails
Мы продолжим, даже если освещение пропадет
Hold torch like nightingale
Держи факел, как соловей
Hard as nails when they sail
Твердые, как гвозди, когда они плывут
More exciting tails, holy grail, hey whoa
Более захватывающие истории, святой Грааль, эй, whoa
We break bread until the bread turns stale
Мы ломаем хлеб, пока он не зачерствеет
Let me hear you say ay-yo
Дай мне услышать, как ты говоришь эй-йо
And eat it up throw it all on the table
И съешь это, брось все на стол
Check the label, read the dog tags
Проверь этикетку, прочитай жетоны
We stand tall but the floor's unstable
Мы стоим высоко, но пол неустойчив
I don't know what you been told
Я не знаю, что тебе говорили
Outside is pretty damn cold
На улице чертовски холодно
Rise up, we point to the sky
Поднимись, мы указываем на небо
You know we're strong from the look in our eye
Ты знаешь, что мы сильны, по взгляду наших глаз
Gotta draw a line, can't sit on the fence all day
Должен провести черту, не могу сидеть на заборе весь день
Despite what the kids may say
Несмотря на то, что могут говорить детишки
We'll fight if they don't press play, pretty sure
Мы будем бороться, если они не нажмут кнопку воспроизведения, я уверен
Gotta make a stand, can't sit on the fence all day
Должен занять позицию, не могу сидеть на заборе весь день
Despite what the kids may say
Несмотря на то, что могут говорить детишки
We'll fight if they don't press play, this is war
Мы будем бороться, если они не нажмут кнопку воспроизведения, это война
'Cause we're starving
Потому что мы голодаем
We're hungry for more of the good stuff
Мы жаждем большего количества хорошего
Thirsty for more of the bad stuff
Жаждем большего количества плохого
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way?
Когда ты покажешь нам путь?
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
When you gonna show us the way? Ay
Когда ты покажешь нам путь? Эй
Show me the way to go home
Покажи мне дорогу домой
The way to home, the way to home
Дорогу домой, дорогу домой
You're praying for a silence
Ты молишься о тишине
It won't arrive 'til our lungs don't want anymore
Она не наступит, пока наши легкие не захотят большего
You're praying for a silence
Ты молишься о тишине
It won't arrive 'til your son's lying down on the floor
Она не наступит, пока твой сын не ляжет на пол





Writer(s): Rollo Armstrong, Elliot John Gleave, Sister Bliss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.