Paroles et traduction Excision feat. Illenium & Shallows - Gold (Stupid Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold (Stupid Love)
Золото (Глупая любовь)
Two
choices
on
my
mind
Два
варианта
в
голове,
Four
hours
on
the
road
Четыре
часа
в
пути.
Give
way
to
control
Отпустить
бы
контроль.
Go
around
it
a
thousand
times
Кручусь
на
месте,
как
белка
в
колесе,
I'm
holding
on
too
tight
Держусь
слишком
крепко,
Let
it
go
and
feel
the
ride
Пора
отпустить
и
довериться
судьбе.
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя,
When
I
never
felt
so
awake
Когда
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым?
Was
it
all
just
a
big
mistake?
Была
ли
всё
это
просто
большой
ошибкой?
Do
I
wanna
let
it
happen?
Хочу
ли
я,
чтобы
это
случилось?
Do
you
wanna
just
walk
away?
Хочешь
ли
ты
просто
уйти,
When
you
feel
like
my
soulmate
Когда
ты
чувствуешь
себя
моей
родственной
душой?
But
it's
all
gold
Но
это
всё
золото,
And
it's
sall
good
И
это
всё
хорошо.
But
it's
all
gold
Но
это
всё
золото,
And
it's
all
good
И
это
всё
хорошо.
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Was
it
all
a
big
mistake?
Была
ли
всё
это
большой
ошибкой?
Do
I
wanna
let
it
happen?
Хочу
ли
я,
чтобы
это
случилось?
Do
you
wanna
just
walk
away?
Хочешь
ли
ты
просто
уйти?
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Is
it
stupid
that
I
love
you,
love
you,
love
you,
love...
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю...
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Was
it
all,
all,
all
Было
ли
всё,
всё,
всё
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Was
it
all,
all,
all
Было
ли
всё,
всё,
всё
Staring
hard
at
the
future
Пристально
смотрю
в
будущее,
Only
close
my
eyes
to
blink
Закрываю
глаза
только
чтобы
моргнуть.
This
is
my
sanctuary
Это
моя
святыня,
This
is
my
place
to
think
Это
моё
место
для
размышлений.
I'm
driving
'til
I
find
Я
еду,
пока
не
найду
What
I've
been
looking
for
То,
что
я
искал,
But
it's
inside
Но
это
внутри.
Do
I
walk
on
the
cut
glass?
Идти
ли
мне
по
битому
стеклу?
Do
I
run
to
the
forest?
Бежать
ли
мне
в
лес?
Do
I
stand
in
the
fire?
Стоять
ли
мне
в
огне?
Or
do
I
hide
from
this
moment?
Или
мне
спрятаться
от
этого
момента?
Do
I
let
someone
else
take
the
fall?
Позволить
ли
кому-то
другому
принять
удар?
'Cause
I'm
scared
that
I'll
lose
it
all
Потому
что
я
боюсь,
что
потеряю
всё.
But
it's
all
gold
Но
это
всё
золото,
And
it's
all
good
И
это
всё
хорошо.
You
gotta
work
for
it,
work
for
it
Ты
должна
работать
над
этим,
работать
над
этим,
Work
for
it,
work
for
it
Работать
над
этим,
работать
над
этим,
And
so
you
should
И
так
и
должно
быть.
Was
it
all,
all,
all
Было
ли
всё,
всё,
всё
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Was
it
all,
all,
all
Было
ли
всё,
всё,
всё
Is
it
stupid
that
I
love
you?
Глупо
ли,
что
я
люблю
тебя?
Was
it
all
a
big
mistake?
Была
ли
всё
это
большой
ошибкой?
Do
I
wanna
let
it
happen?
Хочу
ли
я,
чтобы
это
случилось?
Do
you
wanna
just
walk
away?
Хочешь
ли
ты
просто
уйти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Motte, Katie Victoria Tunstall, Nicholas Miller, Jeffrey Travis Abel, Dani Poppitt, Marshall Gallagher
Album
Apex
date de sortie
14-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.