Execute - 1 Level - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Execute - 1 Level




1 Level
1 Level
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder Kampf bis an die Grenzen
And every fight to the limit
Seh′ den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm' ich zu spät, aber scheiß drauf!
Tomorrow I'll be late, but fuck it!
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder Kampf bis an die Grenzen
And every fight to the limit
Seh′ den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm' ich zu spät, yeah
Tomorrow I'll be late, yeah
Dieser Bosskampf streckt sich ewig
This boss fight is stretching forever
Gamer im Blut, diese Krone, nehm' ich!
Gamer in my blood, this crown, I'll take it!
Zeig Mut aber niemals zu wenig!
Show courage but never too little!
Heut noch Arbeit? Ne junge, geh′ nicht!
Work today? Nah man, don't go!
Ich bin erst fertig mit Zocken, wenn dieser Boss am Boden liegt
I'm only done playing when this boss is down
Morgen komm′ ich zu spät, yeah
Tomorrow I'll be late, yeah
Ich bin Gamer, Hacker in die Hölle schicken
I'm a gamer, sending hackers to hell
Alle wollen Loot, doch ich hör' schon die Bombe ticken
Everyone wants loot, but I can already hear the bomb ticking
Dust II, Digga, zerstört man [?]
Dust II, Digga, destroy man [?]
Bro wir sind Gamer und warten auf Half-Life
Bro we are gamers and we are waiting for Half-Life
Kämpf, kämpf bis die Sonne untergeht
Fight, fight until the sun goes down
Habe morgen wieder Arbeit, aber ich komm′ zu spät
I have work again tomorrow, but I'll be late
Digga, Hand drauf, mach'n Bankraub
Digga, put your hand on it, let's rob a bank
Und so wie der Wächter sieht meine Wand aus, yeah
And my wall looks like the guard, yeah
Es tut mir leid Chef, aber morgen kann ich leider nicht komm′
I'm sorry boss, but I can't come tomorrow
Bin noch immer im Kampf
I'm still in battle
Und sollte er das nicht verstehen, fängt der Husten wieder an
And if he doesn't understand that, the cough starts again
Und dann mache ich krank, yeah
And then I'll call in sick, yeah
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder kämpft bis an die Grenzen
And everyone fights to the limit
Seh' den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm′ ich zu spät, aber scheiß drauf!
Tomorrow I'll be late, but fuck it!
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder Kampf bis an die Grenzen
And every fight to the limit
Seh' den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm' ich zu spät, yeah
Tomorrow I'll be late, yeah
Dieser Bosskampf ist schon eklig
This boss fight is already disgusting
Meine Finger, Digga, kaum noch beweglich
My fingers, Digga, barely movable
Die Moral weg, aufgeben geht nicht!
Morale gone, giving up is not an option!
Wie pennen? Dieser Kampf ist so episch!
How to sleep? This fight is so epic!
Ich bin erst fertig mit Zocken, wenn dieser Boss am Boden liegt
I'm only done playing when this boss is down
Morgen komm′ ich zu spät (scheiß drauf)
Tomorrow I'll be late (fuck it)
Ich bin Gamer, drauf wie ein Padawan
I'm a gamer, on it like a Padawan
Alle wollen Loot, aber sterben in den [?]
Everyone wants loot, but they die in the [?]
Reglos, Digga, der Boss hat doch [?]
Motionless, Digga, the boss has [?]
Lass knallen so wie eine Runde Metro!
Let's blast it like a round of Metro!
Kämpf, kämpf bis der Penner untergeht
Fight, fight until the bastard goes down
Ich habe morgen wieder Raid, aber ich komm′ zu spät
I have a raid again tomorrow, but I'll be late
Digga, gib ihm, alle meine Leute wollen mitzieh'n
Digga, give it to him, all my people want to join
Jeder ist am teilen so wie damals Splitscreen!
Everyone is sharing like back in the splitscreen days!
Es tut mir leid Chef, aber morgen kann ich leider nicht komm′
I'm sorry boss, but I can't come tomorrow
Bin noch immer im Kampf
I'm still in battle
Und sollte er das nicht verstehen, fängt der Husten wieder an
And if he doesn't understand that, the cough starts again
Und dann mache ich krank, yeah
And then I'll call in sick, yeah
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder Kampf bis an die Grenzen
And every fight to the limit
Seh' den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm′ ich zu spät, aber scheiß drauf!
Tomorrow I'll be late, but fuck it!
Ich brauch nur noch ein Level
I just need one more level
Nur noch ein Boss und dann ist Schluss
Just one more boss and then it's over
Nur noch einer im Weg (einer im Weg)
Just one more in the way (one in the way)
Und jeder Kampf bis an die Grenzen
And every fight to the limit
Seh' den Zeiger wie er dreht
See the clock how it's turning
Morgen komm′ ich zu spät
Tomorrow I'll be late





Writer(s): Kevin Jokisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.